Читать «Сумеречный Обелиск ( с оптимизированной обложкой)» онлайн - страница 113
Алексей Витальевич Осадчук
Я невольно залюбовался этим грозным строением. На стенах и воротах были видны следы кровавого и беспощадного боя. Темные пятна, впитавшиеся в древесину и засохшие на камнях, говорили о том, что защитники достойно встретили врага и пролили немало вражеской крови.
А спустя несколько секунд я услышал рычание внизу, у подножия скалы. Хм… Эти звуки я уже вряд ли спутаю с какими-то другими…
Осторожно делаю шаг к краю скального карниза. Так и есть – нокты. Пять голов. Идут медленно. Я бы сказал – плетутся. Порыкивая друг на друга. Лапы устало висят. Все пятеро ранены.
Опа! А вот и защитники зашевелились! На каждой вышке по одному и на стене двое. Кальты. Только какие-то они мелкие и странные. Доспех им явно великоват…
Вот я дурак! Это же детвора! Мальчишки!
Судя по радостному рычанию, нокты их тоже заметили. Изо всех сил припустили в сторону селища.
Со стен полетели первые стрелы. Рано…
А где все взрослые? Почему дети защищают стену?
Ладно. Нет времени размышлять. Держитесь, ребятки… Сейчас мы вам поможем.
Гаврюша по команде взмыл ввысь под облака, а затем с громким криком ринулся вниз.
– Железяка на выход! – крикнул я, выпуская скорпиона…
* * *
– Как давно это произошло? – спросил я.
– Две седмицы, а может быть, больше – мы дней не считали, – ответил молодой кальт по имени Унай.
– И больше никого не было?
После того как мой скорпион потрепал пятерку исхудавших ноктов, а Гаврюша с легкостью добил их, прошло около двух часов. Мне повезло. Энергия тварей была практически на нуле, а бар жизни каждого отсвечивал двадцатью процентами. Это был решающий аргумент в нашу пользу…
Дети приняли меня в селище сперва настороженно. Потом каким-то необъяснимым способом они признали во мне члена клана Рыжих Сов, и недоверие и настороженность жителей селища растаяли.
Сидя на широких мостках стены, я разговариваю с молодыми защитниками.
– Нет, больше никого не было, – покачал головой Унай в ответ на мой вопрос.
Я смотрел сейчас на мальчишек и диву давался, что им пришлось пережить…
Больше двух недель назад селище Морских Тигров небольшого кальтского клана подверглось внезапной атаке крупной стаи ноктов. Все взрослые кальты погибли в сражении. В живых остались несколько ребят. Четверо мальчишек и две девчонки. Хотя, наблюдая сейчас за Унаем и крепышом Тормом, я бы уже вряд ли назвал их мальчиками…
После гибели всех взрослых кальтов на их плечи легла ответственность за селище…
– А кто сбросил камень на голову тому нокту, чьи кости лежат возле лодок? – спросил я.
Торм и Унай удивленно переглянулись.
– Это я бросал камень, – ответил крепыш Торм.
– Второго тоже ты добил? Хотя, если быть точным, первого. Ведь так?
– Да, – кивнул парень и зачем-то добавил: – Тем же камнем…
– Тем же камнем?
– Ну, я его долго выбирал, – произнес Торм медленно. – Он самый твердый и острый.
– Ясно, – ухмыльнулся я.