Читать «Судья и король. Пенталогия» онлайн - страница 86

Инна Сударева

   - Жаль, очень жаль лорда Освальда - достойный был человек. Мы частенько вместе разбирали сложные дела, - посетовал Северный судья.

   - Я вновь подниму вопрос об исключительных полномочиях для себя, - сказал Фредерик. - Вот к чему привела беспечность и мягкость его величества: убит судья Королевского Дома. Если бы мне было позволено кинуть Клич по королевству, этого бы не случилось. Я ведь просил, много раз просил об этом...

   - Мальчик, ты горяч, - перебил его Конрад. - Исключительные полномочия потому и исключительны, что к ним прибегают в самых крайних случаях.

   - В стране идет охота на Судей - это не крайний случай? - возразил Фредерик. - Или вы хотите последовать за Освальдом?

   - В моем округе все спокойно. Южный судья также не проявляет беспокойства. Разошлась преступность в Западном и Восточном.

  - В Южном округе и населения-то почти нет: все болота да степь безжизненная. Старый судья Гитбор совсем жиром заплыл из-за этого: только спит и ест, забыл уже как верхом ездить, - проговорил Фредерик, указывая на толстого невысокого старика с багровым лицом, что мирно посапывал в кресле рядом с королем. - И насчет твоего округа могу сказать, что преступным кланам не с руки там разворачиваться: крупных городов мало, горы, леса дремучие - к тому же северяне привыкли сообща справляться с негодяями. Так что и на севере преступникам не сахар.

   - Может и так, может и так, - пробормотал Конрад. - Только ты не торопись.

   - Разве я тороплюсь? - возразил Западный судья. - Год назад я поднимал вопрос об исключительных полномочиях. И целый год король тянет с принятием решения! Это, по-твоему, торопливость?!

   Их оборвал звон колокольчика одного из герольдов, что распорядительствовали на собрании: они требовали тишины и внимания - королю полагалось выступить с традиционной приветственной речью.

   - Я надеюсь, решения, принятые на благородном собрании, пойдут лишь к пользе нашего народа и королевства, - так закончил государь, а потом добавил. - Жаль, что нет с нами теперь Восточного судьи Освальда. Он был моим двоюродным дядей, и его смерть - для меня еще и потеря родственника, которого я искренне любил и глубоко уважал. Его старший сын лорд Бертрам, как только оправиться от ран, займет по праву место своего отца, став судьей Восточного округа... Скорблю также по благородному сэру Эдвару Бейзу: он был одним из мудрейших членов нашего собрания. Жаль, что он не оставил наследников...

   - Прошу прощения, ваше величество, - отозвался Фредерик, встав со своего места. - У развалин, которыми стало поместье сэра Эдвара, как и у его титула есть наследник. Точнее - наследница.

   - Ты имеешь в виду его так называемую воспитанницу, даму Кору? - спросил Конрад. - Разве она может претендовать на наследство?

   - По законам нашего королевства, именно так, - отвечал Фредерик. - Странно, что вы забыли, лорд Конрад. Или вам жаль отдавать девушке разоренный и сгоревший замок с опустошенными землями?