Читать «Суд теней» онлайн - страница 90

Мэделин Ру

Ноги сидящего на троне пастуха были слишком короткими и даже не доставали до пола, а взгляд его светлых глаз был обращен на меня.

– Ты здесь по доброй воле, милая?

У меня перехватило дух. Наступила моя очередь говорить. На меня выжидательно смотрело так много глаз, что я почувствовала себя маленькой и хрупкой. Тем не менее я вздернула подбородок и попыталась ответить как можно громче и увереннее:

– Да.

– Финч говорит, что тебе есть что нам сообщить, – сказал пастух и довольно улыбнулся. – Ты согласна рассказать правду, когда тебя об этом попросят? Ты согласна рассказать все честно и без утайки? Ты можешь отказаться, Луиза, если таков твой выбор.

– Н-нет, – пробормотала я, проклиная внезапное заикание. – Я согласна.

Пастух наклонился, и меня пронизало прежнее ужасное ледяное ощущение. На этот раз оно было таким острым и мощным, что я застыла, а затем ощутила, что мои ноги буквально подкашиваются. Пытаясь не позволить глазам закрыться, я слушала, как он короткими, рублеными фразами произносит:

– Если мы заподозрим тебя во лжи, ты будешь подвергнута Каре, что позволит нам установить истину. Это ясно? Мы не остановимся ни перед чем, чтобы заставить соблюдать наши древние договоренности.

– Я… я…

Холод был таким ужасным, что, казалось, у меня вот-вот вылетит изо рта облачко пара. Кара… Я знала, что это означает. Я знала, к чему может привести ложь, знала, что она может обернуться страданиями и смертью.

– В этом нет необходимости, – вмешался мистер Морнингсайд и показал пачку листов моего перевода, подняв их высоко вверх, чтобы видели все присутствующие. – Я предоставлю свои свидетельства. Благодаря удивительным переводческим способностям Луизы я скоро установлю местонахождение давно утраченной третьей книги.

Он протянул листы пастуху, который откинулся на спинку трона, как будто они могли его обжечь.

– Это невозможно!

– Это смехотворно! – взорвалась Спэрроу.

Она бросилась вперед, чтобы перехватить бумаги, но мистер Морнингсайд проворно отдернул руку.

– Театр, чистой воды театр! Он пытается увести нас в сторону!

– Как раз напротив! – непринужденно возразил мистер Морнингсайд. – Это имеет самое непосредственное отношение к процессу. Мы собрались здесь, чтобы установить степень моей пригодности? Моей компетенции? Утраченная книга и утраченный орден взаимосвязаны, и я вам это докажу. – Он развернулся и обратился непосредственно к пастуху: – Нельзя ставить под сомнение компетентность того, кто сделал то, что не удалось тебе на протяжении многих столетий!