Читать «Стрела: Возмездие» онлайн - страница 169

Лорен Церто

– Убей ее!

Прежде, чем солдат смог сделать хоть что-то, сзади появилась Сара и выстрелила в солдата дротиком с лекарством. Затем Лорел повернулась и ударила мужчину. Он с грохотом упал на бетонный пол.

– Убери их отсюда, – крикнул Оливер.

Сара позвала Лорел и Фелисити и увела их в безопасное место, оставив его наедине со Слэйдом.

Оливер поднял свой лук.

Собрав все силы, Слэйд атаковал его, замахнувшись мечом. Но Оливер отразил удар своим луком. Они будто танцевали, нанося друг другу удары. Несмотря на то, что миракуру исчезала, Слэйд все еще был в ярости. Теперь они дрались на равных, и когда Слэйд ударил, Оливер пнул его ногой в грудь, отбросив противника назад через стеклянную дверь, которая разбилась под весом Слэйда.

Приземлившись на крышу здания, Слэйд быстро пришел в себя и ударил Оливера ногой. Затем он поднял клинок и замахнулся. Оливер снова заблокировал удар луком, и размахнулся, чтобы ударить соперника ногой в живот.

Они продолжили сражаться, передвигаясь по крыше. На горизонте виднелся Старлинг-Сити, а на улицах все еще были видны очаги пламени.

– Не миракуру заставляет меня ненавидеть тебя, – проревел Слэйд, взмахнув клинком, от которого Оливер уклонился.

Воспользовавшись преимуществом, он схватил Оливера за горло. Сжимая его шею, он отвлекся на рев реактивного двигателя над головой. Дрон, присланный АРГУС, прорезал ночное небо, нацеленный на центр города.

– Конец близок! – крикнул Слэйд. – Но может быть я буду достаточно милостив, чтобы позволить тебе жить и увидеть, как горит твой город!

Неожиданно Оливер вырвался. Они отступили, кружа друг против друга, обмениваясь ударами. Оливер использовал свой лук в качестве самодельного меча против клинка Слэйда, их оружие звенело. Оливер нанес еще один удар по корпусу Слэйда, и хотя броня защищала его, удар отбросил его назад. Тряхнув головой, Слэйд предпринял еще одну атаку, нанеся Оливеру удар кулаком по лицу. Они сцепились, отбросили друг друга, оба потеряли равновесие и упали на пол.

– Мы оба знаем, что есть только одна возможность закончить это, – сказал Слэйд, пытаясь встать. – Чтобы победить меня, мальчишка, тебе придется меня убить.

Он поднялся на ноги на одной силе воли, как и Оливер.

– Но в момент моей смерти ты докажешь одну вещь. Что ты убийца.

Собравшись в силами, они снова бросились друг на друга, столкнувшись в центре крыши. Их вынесло на край и отбросило на нижний уровень.

Их обоих затопила усталость, оставив от их боевых навыков только первобытное отчаяние. Каждый отступал назад, бросал весь свой вес вперед и атаковал. Их удары стали медленными и предсказуемыми. Оливер пытался ударить его кулаком, но Слэйд увернулся от него, и Оливер врезался в столб. Повернувшись, он ударил его кулаком в лицо – а потом еще и еще раз. На этом этапе весь план Слэйда состоял в том, чтобы нанести как можно больше урона противнику.