Читать «Стратагема ворона» онлайн - страница 219

Юн Ха Ли

У Черис ужасно разболелась голова после того, как они с Брезаном просмотрели последние сообщения о беспорядках, восстаниях, сожженных городах и сгоревших роях. Девеней Рагат собрал армию на какой-то планете. Она надеялась, что он напишет ей письмо о том, как это сделать, потому что у нее было предчувствие, что это станет жизненно важной информацией. Несмотря на все военные достоинства Джедао, он всегда получал свои армии от кого-то; ему никогда не приходилось создавать их с нуля.

Она собиралась забраться в постель и вглядеться в темноту, но один из сервиторов – какая-то птицеформа – перехватил ее по пути в каюту и предложил обезболивающие, добавив, что их следовало принять раньше.

– Это верно, – сказала Черис со вздохом. – У меня случаются такие моменты… У ревенантов не бывает головных болей. Иногда забываю, что я живая.

«Вам надо повидаться с генералом», – сказал сервитор, имея в виду Кируев. Черис знала, что эти двое подружились.

Черис однажды навестила Кируев после того, как ее перевели в медицинский центр. Кируев дремала. Черис не хотела будить эту женщину – та выглядела так, словно медленно рассыпалась на тени. А теперь…

– Она проснулась?

«Да».

– Я пойду с тобой, – сказала Черис. Они добрались до медицинского центра, отмеченного изображениями пепельных ястребов, обвитых змеями.

Медики Кел подчинялись Черис ровно настолько, насколько это было необходимо. Один из них предупредил, чтобы она не утомляла Кируев. Черис обещала быть осторожной. Насколько ухудшилось состояние генерала? Брезан сказал, что несколько раз пытался заставить Кируев понять, что она больше не нуждается в оговорке Врэ Талы, но Кируев не отреагировала. Конечно, Брезан был худшим человеком, который мог привести такой довод.

Черис не ожидала увидеть столики с отвертками, молотками разных размеров, странными металлическими спиралями и бутылочками шеллака. И она не была готова к тому, что Кируев будет сидеть – с исхудавшим лицом, но ясными, как утро, глазами.

– Генерал?.. – проговорила Черис.

– Я не знаю, как мне полагается вас называть, – хриплым голосом ответила Кируев.

– Я Аджевен Черис, и я то, что осталось от Джедао, – сказала Черис, – и с самого начала я лгала вам.

Кируев тихонько рассмеялась.

– Но это была не совсем ложь, верно?

Она повертела что-то в руках. Черис не могла понять, что это за вещь, пока Кируев не разжала пальцы.

– Не совсем, – согласилась Черис. – Я помню, как была Джедао. Четыреста лет его жизни. Временами было трудно в нём не утонуть. Но, в отличие от вас, у меня был выбор. Вы жалеете, что оказались здесь?

– Мне по-прежнему временами трудно соображать, – призналась Кируев, – но я бы сделала это снова. От начала до конца. – Она раскрыла ладонь и показала Черис часы: старинные, строгого дизайна. – Для вас. Я ещё не закончила. Нужно кое-что восстановить.

– Этой штуке, должно быть, лет двести, – сказала Черис. – Разве вы не хотите оставить её себе?

– Вам тоже несколько веков, – возразила Кируев. Она улыбалась. От этого её глаза стали молодыми. Она положила часы на ближайший столик. – Все это время игровых досок было три, верно? Джедао сражался с Хафн. Но это была не настоящая борьба. Гекзархи думали, что Джедао использует Хафн, чтобы поднять восстание, чтобы расколоть общество. И это тоже была не настоящая борьба. Настоящая борьба шла за календарный всплеск, который вы, должно быть, задумали с самого начала. Ну, вот и всё. Сработало. Гекзархи мертвы – все, кроме гекзарха Шуос – и вы победили в этой войне.