Читать «Стингрей в Зазеркалье» онлайн - страница 139
Джоанна Стингрей
116
В первой книге «Стингрей в Стране Чудес» Джоанна рассказывает, что ленинградские друзья дали ей прозвище «Трактор» или «Американский трактор» – «за способность неумолимо двигаться вперед и добиваться поставленной цели».
117
Полное и правильное название песни, которую Джоанна называет «Город Ленина», – «Солнце встает над городом Ленина». Ее текст для «Игр» написал друг лидера группы Виктора Сологуба французский поэт Филипп Лебо «под впечатлением от Ленинграда и перестройки».
118
В сделанном Тамарой Ивановой русском переводе текста Филиппа Лебо и в исполнении «Игр» эта строчка звучит так: «На замерзших берегах тихо Зимний спит дворец».
119
120
«Внимание!» (
121
«Помните! Жизнь не следует воспринимать слишком серьезно» (
122
123
124
«Ходить по Лос-Анджелесу, никто не ходит по Лос-Анджелесу» (
125
Название главы – аллюзия на название песни Джоанны
126
Джоанна объединила здесь два основополагающих понятия из американского национального гимна:
127
128
«Сумеречная зона» (
129
130
В каталоге своей выставки в Музее современного искусства в Стокгольме в 1968 году Уорхол написал: «В будущем каждый человек получит свои пятнадцать минут славы». С тех пор выражение стало применяться по отношению к знаменитостям-однодневкам из мира поп-культуры, реалити-шоу,
131
Развлекательно медийный конгломерат
132
Концерт проходил 28 сентября 1991 года, спустя месяц с небольшим после провального августовского путча 1991 года.
133
По различным оценкам, на концерте было от 500 до 700 тысяч зрителей.
134