Читать «Стеймекс - Правда во Лжи» онлайн - страница 95

Алексей Владимирович Тохтариц

— Полезли! Нет там вампиров! На деле разберемся что и как.

— В смысле? Это значит спроси меня и поступи наоборот? — обиделся Троквард.

— Нет, но мне нужен был ответ любого из вас.

— Я хочу сказать только одно. — принц был как никогда серьёзным, но вздохнул и опустил плечи. — Прежде чем мы пойдем. Не я курирую вопрос о твоём переводе, это задумала мать.

Снова проблемы, но ладно, тут решить просто.

— Вот и хорошо. Ты ведь её любимый сынок. Надеюсь единственный сын. Переубедишь.

— Твою налево! Видимо её переубедить легче чем тебя.

— Правильно, даже не берись. Тащи этого сюда, тут оставим. — кивнул я Трокварду.

Мы спрыгнули в тоннель. Кто-то периодически меняет факелы. Не могут они гореть вечно. Следом словно бревно сбросили. Минутой позже пятки оттаптывал Троквард.

— Я закрыл вход, там оказывается есть ручки. Но у меня вопрос, а если их там тысячи?

— Нужно сперва узнать, потом решим, — ответил я.

На что только толкает желание вернутся домой, любовь к матери и к любимой. Никогда бы не поверил, что придётся делать настолько опасные и резкие поступки. Но вот сейчас крадусь с двумя напарниками в логово воров, убийц и насильников.

Коридор резко оборвался. Перед нами вырос освещенный кострами настоящий город. Взгляду некуда упереться. Мы находились под самым потолком, облепленным сталактитами. Но куда не падал взгляд, всюду руины. Не разрушенных временем или неведомой силой зданий почти не осталось.

— Город? Древние руины под Краегдаром? — Троквард не терял сил удивляться всё больше и больше.

— Даже я не знал, — ответил не в меру удивлённый Роан.

Я так же находился в замешательстве, но задание пришельцев и скорейшие продвижения в нём волновало куда больше. Да и чему тут удивляться?

— Нужно выяснить сколько здесь человек, а там уже решим, — попутно с фразой я просматривал горизонт.

Но сколько же здесь человек? Тысяча? Нет. Сотни? Нет. Сотня наберется? Вполне тянет на правду. Отвечать самому себе оказалось интересней чем спрашивать спутников. А насчет где расположены легко понять по кострам в разных зданиях.

— Костров много, но возле каждого учитывая здания не более пяти или шести человек. Дальше горизонт полон тьмы. Но раз не видим, не значит, что там никого нет, — принялся рассуждать Роан.

— Их не больше сотни, — подвёл итог я.

— С чего ты взял? — удивился Троквард.

— Видимо наш поводырь сам из ихней шайки, откуда тогда столько информации.

Нужно выкручиваться, не сильно хочется зарекомендовать себя как бывшего преступника.

— Роан, это знание не идёт из памяти. Но я как-то вижу всё то в чем ты меня недавно обвинял и обвиняешь. И ты всегда если что можешь вернуться обратно, — напомнил я.

— Я только хотел узнать правду. Я не из тех, кто презирал бы преступника, который стал на путь исправления.

— Похвально. Но ты ошибся, — я осмотрел город. — Спускаемся, у меня есть план.

В пропасть вела лестница из вбитых в каменную породу железных прутьев. Путь оказался не близким. Сильно шуметь не хотелось. Но благо никакой охраны или дозорных. Кто бы здесь ни был, они уверены в тайне убежища. Мы спустились под покровом мрака.