Читать «Старые новые сказки» онлайн - страница 8
Александра Проценко
Девушка шумно втягивала воздух через нос, тепло от монеты, которую она схватила, поддавшись порыву, разливалось по её телу. Она чувствовала ярость, огонь, безудержную тягу к разрушениям. Следующая рюмка полетела в другую стену.
– Мор, прекрати! – Бэл перемахнул через барную стойку и, выкрутив девушке руки, отобрал у нее монету и бросил в раковину. – Не поддавайся!
– Уходи. Мне нужно подумать.
– Мор…
– Уходи! – вскрикнула она, отталкивая его руки. В следующий момент в большое квадратное окно ударилась птица. Она все билась и билась об стекло, скрежеща острыми когтями. – Уходи! – Мор судорожно выдохнула и прижала ладони к лицу, покачиваясь из стороны в сторону. – Пожалуйста.
Вороны всё пребывали, их карканье становилось невыносимым. Бэл помедлил, но повиновался – сейчас он ничем не мог ей помочь. Мор упала на колени, тени заскользили к ней изо всех углов, принялись окутывать мягким коконом. Окно распахнулось, впустив холодный осенний воздух и нетерпеливых птиц. Те прекратили каркать, одни по-хозяйски разлетелись по всей квартире, другие заполонили кухню, не спуская с девушки своих умных темных глаз.
Тени поднимались всё выше, плетя замысловатые узоры, собираясь в плотную материю, которая упала на плечи Мор тяжелым покрывалом. Карканье звенело в ушах, вороны наступали все ближе, вот уже у её ног, дергая за одежду и волосы.
– Прочь! Я не вернусь. Не вернусь! Не вернусь, так и передайте! Кыш! – Мор с трудом, но нашла в себе силы очнуться от своего оцепенения. – Убирайтесь! – она вскочила и начала расталкивать упрямых птиц, отталкивать и пинать их, но огромные птицы не сдавались: её бывшие приспешники наступали, загоняя в угол.
Очнулась она на диване посреди залы, в полумраке метались тени, издалека слышались крики и хлопанье крыльев. Девушка почувствовала прикосновение холодной ладони ко лбу, и яркий свет на мгновение больно ударил по глазам.
– Не ожидал такого теплого приветствия, – рассмеялся мужчина и присел на журнальный столик. Его старая кожаная куртка заскрипела, когда он скрестил руки на груди. – Польщен.
– Пол!.. – выдохнула Мор и сползла по стенке вниз, дрожа всем телом. – Почему… – заметив в кресле притихшего Бэла, она нервно рассмеялась. – Ясно, решили спасти меня от самой себя?
– Это была не ты, – неуверенно начал Пол, но осекся, признавая бессмысленность своих слов. Он оглянулся на брата в поисках поддержки, и Мор снова подумала, как же они похожи, одновременно такие разные. Только Бэл отрастил спутанный ворох кудрей, а Пол перестал подводить глаза чёрным. Но эти древние мотоциклетные куртки с потрескавшейся на сгибах кожей девушка помнила ещё в середине прошлого века.
– Мне не нужна помощь.
– Как и миру не нужны старые сказки, – ядовито отозвался Бэл, держа в зубах очередную сигарету. – Пойдем, друг, наша работа здесь закончена. Завтра поговорим.