Читать «Старинная сказка об Иванушке-дурачке, рассказанная московским купчиною Николаем Полевым...» онлайн - страница 5

Виссарион Григорьевич Белинский

Рецензия Белинского затрагивала несколько тем, особенно существенных для его критических статей этого времени и в частности – статьи «Русская литература в 1844 году» (например, характеристика русского романтизма и «романтической критики» Н. Полевого).

Сноски

1

якобы (лат.). – Ред.

Комментарии

1

Кастор и Поллукс (Поллюкс), или Полидевк – в греко-римской мифологии Диоскуры-близнецы, сыновья Леды, по преданию, после смерти ставшие созвездием Близнецов; образ нерасторжимой дружбы.

2

Повесть «Градский глава» Н. А. Полевого Белинский характеризовал в рецензии на т. IV сб. «Сказка за сказкой» (1844) – см. эту рецензию: Белинский, АН СССР, т. VIII, с. 147–151. Герой повести городской голова Григорий Саввич заботится о благоустройстве своего города, о его промышленном и торговом процветании и т. д. «Но чему он был обязан всеми своими знаниями и добродетелями? – спрашивал Белинский в рецензии. – Смурому кафтану, александрийской рубашке с косым воротом и плисовым шароварам, которые запихивались в сапоги с кисточкою… Если не верите прочтите повесть…» (там же, с. 149).

3

О Милькееве. см. примеч. 33 и 34 к статье «Русская литература в 1843 году».

4

См. в рецензии на ч. III «Стихотворений» Пушкина по поводу «Сказки о царе Салтане»: «Об этом стихотворении мы скажем только то, что оно ниже своего образца и столько же походит на русскую сказку, сколько прежний Пушкин на нынешнего. Нам кажется, что самый род стихов, употребленный поэтом, избран неудачно. Такими стихами уже была написана сказка Н. А. Львова «Добрыня». Но размер сей нейдет к русской сказке: он, подобно размерам, избранным Радищевым в его «Бове» и Карамзиным в «Илье Муромце», не ладит с духом русских сказок. Для них надобно было бы обратиться к стихотворениям Кирши Данилова и у него поискать приличного размера» («Московский телеграф», 1832, ч. XLIII, № 4, с. 572–573).

5

См., например, статью о драме А. А. Шаховского «Двумужница» («Московский телеграф», 1833, № 3; см. ее также в ч. I «Очерков русской литературы» Н. А. Полевого), где Полевой и критиковал, и пародировал Шаховского как драматурга.

6

См. примеч. 34 к статье «Русская литература в 1844 году».

7

См. примеч. 26 к статье о «Славянском сборнике» Н. Савельева-Ростиславича.

8

«Смерть или честь» была опубликована в ч. IV «Драматических сочинений и переводов» Н. А. Полевого; в основе этой пьесы лежала повесть А. М. Массона «Песчинка» («Le grain de sable»); переделал в «драматическую повесть» Н. Полевой и повесть своего брата К. А. Полевого о Ломоносове (см. рецензию на ч. IV «Драматических сочинений» – Белинский, АН СССР, т. VII, с. 21–23).