Читать «Становление Героя Щита 9» онлайн - страница 77

Анеко Юсаги

— Кх… но если Кё окажется невиновным, ты за нее заплатишь.

— Да-да.

Характер нашего противника настолько серый, что почти черный, и Ёмоги даже не может громко возмущаться.

Самое время действовать.

— Вот такое мне по нраву.

— Еще бы. Я всегда думал, что у тебя получается ломать, Ларк.

— Паренек, ты сильно ошибаешься, если считаешь, что мне по нраву ломать.

— Что тебе тогда по нраву? Неужели ты хотел сказать «смекалка»?

— Нет, она тоже, но… — Ларк цокнул а затем с вызовом заявил: — Я обожаю приключения.

— …Ясно.

Да уж. Настолько не в тему, что он с тем же успехом мог сказать «я люблю готовить».

И да, в вопросе было «по нраву», а ты ответил «обожаю». Не понимаю я тебя.

— Ты ведь всегда мечтала исследовать руины, да, Терис?

— Да! Но впредь давай научимся не только искать драгоценные камни, но и создавать их.

— …Ага.

А, Ларк на меня с ревностью поглядывает.

— Ты ж важная шишка, мог бы себе любую выбрать. С чего у тебя на ней свет клином сошелся?

— Много с чего! Не спрашивай.

Отношения Ларка и Терис все еще остаются для меня загадкой.

Но я хорошо понимаю, что они ценят друг друга.

Итак, мы продолжили идти по особняку, пробиваясь через все запертые двери.

По пути нам попадались клоны священных зверей, но они нам не ровня.

Грубо говоря, им не хватает численности.

Особенно с учетом того, что против них Кидзуна. Только заметят и сразу дохнут.

Она их с легкостью перерубает ножом для тунца.

— Что-то он их… слишком уж раскидал.

В каждой комнате что-то да есть. Что еще за пародия на экшн-RPG?

— Где лаборатория Кё, Ёмоги?

— Там, — ответила она, указывая пальцем.

Порой нам встречались ловушки — проваливающиеся полы, падающие потолки и так далее — но у нас такой состав, что даже если вдруг попадемся, выпутаемся в два счета.

Я шел впереди, отбивая Щитом Метеора все ловушки со стрелами, и находил в полу ямы, над которыми создавал платформы с помощью Эрст Шилда.

И железные шары, и гильотины — все без труда отбивается барьером.

Ловушек тут столько, словно весь дом заминирован, но со мной им не повезло.

— Дальше спуск под землю, где и находится лаборатория Кё. Однако под землей помещений еще больше, и я сама многие из них не знаю.

— Ясно.

Ёмоги вся бледная.

Еще бы — человек, которому она верила, по всему дому расставил бешеных клонов священных зверей.

К тому же мы собрали немало улик в пользу того, что он проводил эксперименты со скрещиванием людей и зверей.

Тяжело его после такого не подозревать.

Впрочем, ее стоит похвалить хотя бы за то, что она, даже сыграв роль жертвенной пешки, продолжила ему верить.

Ей, как и Мотоясу, не повезло довериться не тому.

— Кх… вы все-таки добрались сюда!

Стоило спуститься под землю, как на нашем пути встали не потерявшие разума зверолюди.

Подруги Ёмоги?

Я скосил на нее взгляд, но она покачала головой.

Значит, подруги Цугуми? Они среди свиты были?

Я глянул на Рафталию, Грасс и Ларка, но и они покачали головами.

— Подождите! — крикнула Кидзуна. — Мы пришли не сражаться. Всех вас просто используют, а мы здесь чтобы одолеть того, кто вами пользуется!