Читать «Становление Героя Щита 7 (с иллюстрациями)» онлайн - страница 98

Анеко Юсаги

— Отчасти я, конечно, понимаю, что ты пытаешься сказать…

Другими словами, этим браслетом нельзя убить Наофуми, потому что его создал сам Наофуми.

— Но если бы я попросила спасти Наофуми-сана, он наверняка выжал бы из себя все силы, пусть даже ценой собственной жизни.

С этими словами Терис-сан начала тереться о камень щекой.

— Гх… Терис. Серьезно, прекрати так делать.

— Хорошо, Ларк, но только если ты сделаешь браслет еще лучше, чем получился у Наофуми.

— Кх… паренек… ишь до чего Терис довел. Взял и омрачил мое будущее.

— Итак? Что вам от меня нужно?

— Ага, так вот…

Мы объяснили Терис, что собираемся сразиться со следующей волной, а затем на ней же переправиться.

— Хорошо. Давайте собираться.

К счастью, Терис-сан согласилась быстро и с радостью.

— Если повезет, сможем забраться в волну без каких-либо происшествий.

Мы выяснили, где будет ближайшая, и направились прямо к ней.

К счастью, волна как раз оказалась связанной с миром Наофуми.

— Надеюсь, ты помнишь, леди Грасс. Если после перемещения увидишь сражающихся людей, не обращай внимания и продолжай двигаться.

— Помню.

Мы перешли через разлом и первым делом осмотрелись.

Где-то вдали виднелось сражающееся с монстрами волны создание, похожее на птицу Наофуми. И, как мне показалось, оно с огромной скоростью приближалось к нам.

— Поспешим.

— Ага! Терис, помоги.

— Есть.

Терис помогала нам перемещаться по миру относительно спокойно.

Где-то за нашими спинами погас фиолетовый свет — видимо, закрылся разлом.

И тогда мы заметили одну деталь.

— Э? Со снаряжения пропали эффекты.

Вместе с ними резко упали характеристики.

Видимо, это одна из особенностей путешествий между мирами, о которых рассказывал Ларк.

— Ага, похоже на то. Не думаю, что тебе понравится, леди Грасс, но переоденься вот в это.

С этими словами Ларк достал из косы доспех.

Кидзуна назвала бы его доспехом в западном стиле.

Но ничего не поделать. Все лучше, чем ходить в одежде, не дающей никаких прибавок.

Я переоделась из кимоно в доспех.

— Да уж, Грасс-сан…

— Тебе вообще не идет.

Почему-то фраза Ларка так разозлила меня, что я рефлекторно пнула его по голени.

— Ай! Ты чего?

— Этот доспех предложил ты.

— А что я мог сделать? Других у меня нет.

— Думаю, будет получше, если поменять прическу.

Терис-сан собрала мои волосы в два хвоста.

— Хм-м. Когда я внимательно смотрю на леди Грасс, её лицо кажется мне почти детским, однако сейчас она выглядит так, будто пытается казаться старше своих лет.

И еще раз по голени.

— Ай-й! Не надо насилия.

— Скажи спасибо, что я за веера не взялась.

— Ничего, вы оба привыкнете и перестанете замечать. А теперь идем.

— Правильно. Знаешь дорогу, Ларк?

— А то. Первым делом надо поесть.

Так началось наше путешествие по миру Наофуми.

Прошло несколько дней.

— Я ж рассказывал, что здесь отлично кормят?

— Да-да-да, этот город знаменитый красной пастой под названием “наполата”.