Читать «Становление Героя Щита 7 (с иллюстрациями)» онлайн - страница 104
Анеко Юсаги
О Лисии:
Она прямо как главный герой произведения в том смысле, что ее сила пробуждается от эмоций.
Обычно она настолько слаба, что никто ее всерьез не воспринимает, но набирается сил перед лицом зла, которое нужно покарать.
Она прямо прирожденный герой.
Держись, Лисия. Наофуми смотрит на тебя с надеждой.
Прочее о книге и о происходящем:
Итак… какую часть седьмого тома пришлось писать с нуля?
По моим ощущениям, процентов семьдесят. Ну а следующий, по сути, будет полностью оригинальным.
Тяжело мне приходится.
Теперь о книге. В ходе работы над томом редактор предлагал мне стравить в битве отряд Наофуми и человеческую форму Лингуя.
Впрочем, сюжет пошел по другому пути, и получилось то, что получилось.
В черновике, который я отправила редакторам, ту идею я все-таки реализовала: Ост была мужского пола и поджидала Наофуми под сердцем, чтобы сразиться с ним. Были и другие отличия
Но потом я решила, что это не то, и от идеи отказалась.
Я подумала, что это “не Щит”.
В конце концов по сюжету Лингуй не то чтобы злой. Не хотелось делать из него чудовище, которое относится к людям как к мусору и топливу.
Наверное книгу все-таки интереснее читать тем, кто знаком с вебкой… но я стараюсь писать так, чтобы интересно было всем. Получается такое.
Надеюсь, вам понравятся приключения в мире Грасс.
О происходящем… я пишу это послесловие в самый разгар лета.
Лето я не люблю и не переношу.
В шестом томе я писала, что больше всего люблю зиму.
А летом страдаю, и не только от жары.
Первый том манги, кстати, вышел. Начало положено!
Спасибо, что дочитали.
Надеюсь увидеться с вами в послесловии восьмого тома.
Послесловие команды
Arknarok (перевод)
Всем доброго утра, с вами команда Щита.
Для начала мне стоит извиниться за предыдущее послесловие. Я там наговорил, что от Щита больше не стоит ожидать битв… но 7 том почти полностью из них состоит. Подобно тому, как 6 том страшно перекосило на унылую болтовню, 7 том перекосило на битвы.
Наверное, никто не будет спорить с тем, что Щит относится к сёнен-тайтлам (или, как сейчас модно говорить, young adult тайтлам), и такие книги редко обходятся без экшена. К тому же Юсаги честно пытается оправдать тег «присутствуют сцены жестокости», который в свое время налепила на вебку Щита. Однако экшен едва ли можно назвать самоцелью сёнен-тайтла. Как и любой компонент истории, экшен нужно писать качественно и в меру. От идущих друг за другом битв лично у меня появилось чувство сильной усталости, что вряд ли идет произведению в плюс.
О качестве боевых сцен нужно поговорить особо. У Юсаги, безусловно, были неплохие задумки, однако ей пришлось размазать их по многочисленным битвам, из-за чего каждая получилась достаточно скучной. Скажем, «разведка боем» кажется совершенно ненужной на фоне «сдерживающей» схватки, они могли бы с легкостью объединиться. То же самое можно сказать о непонятной битве с фамилиарами-стражниками. Почему бы ей не перетечь или иным образом не соединиться с битвой против имитаторов? Я уж молчу о битве с сердцем, которую впору назвать «повествовательной тавтологией». Ну, пусть это остается на совести Юсаги.