Читать «Становление Героя Щита 6 (с иллюстрациями)» онлайн - страница 65

Анеко Юсаги

После чего их компания дружно развернулась и потопала восвояси.

— Да, так и сделаем. Что же, придет время, и я вам непременно понадоблюсь. А пока — прощайте.

Какого черта? Я бы сказал, что это вопли неудачника, но слишком уж бредовые.

Вы захотели бросить меня после того, как я признал вас бесполезными. Так с чего вы мне понадобитесь?

Понятия не имею.

Все, моему терпению конец! Пора высказаться.

— Рен, ты думаешь только о себе. У тебя и мысли нет сражаться бок о бок с товарищами. И однажды кто-то за твои привычки поплатится жизнью.

После знакомства с его товарищами и тех нескольких дней, что я смотрел на них в деле, такой исход кажется весьма вероятным.

По игровому опыту, поведение Рена как раз и ведет прямиком к смерти кого-то из его подопечных.

— Ты, Мотоясу, пришел в этот мир, чтобы сколотить себе гарем? А подумал, что в бою с сильным врагом от твоего гарема ничего не останется?

Все свободное время он гоняется либо за Сукой, либо за другими юбками.

Он верит, что может защитить своих девок силой Героя, но останутся ли они с ним, когда наткнутся на врага, который Героя превосходит?

— Наконец, ты, Ицуки. Что, не прикладывать усилий и тешить самолюбие — справедливость? Справедливость без силы беззуба, но сила без справедливости — насилие. Если думаешь, что сражаешься ради справедливости, попробуй посмотреть на себя со стороны. Ты ничем не лучше Мотоясу.

Когда они наткнутся на врага, которого не задавить грубой силой, вся их любовно выстроенная иерархия рухнет на месте.

И я даже думать не хочу, что сделают с ним его союзники в этом случае.

Троица не стала дожидаться конца тирады и двинулась к выходу из замка вместе со свитой.

— ...Все ясно, — из ниоткуда вышагнула королева, рот её был привычно прикрыт веером. — Китамура-сама. Я надеюсь, вы понимаете, что я не могу разрешить Суке, моей дочери, уйти, пока на ней висит долг перед королевством?

— КЬЯ-А-А-А-А-А-А!

Сука, вознамерившаяся сбежать вместе с остальными, рухнула на землю. Мотоясу сразу подбежал к ней.

— Как ты смеешь?! — и поднял Копье на королеву.

Кх… время бунта?

— Уважаемые спутники Кавасуми-самы, уверены ли вы, что ваши знатные семьи примут бегство из страны своих членов?

— Кх… это нечестно.

Спутники Ицуки заскрипели зубами и уставились на королеву.

Когда опомнился сам Ицуки, он поднял Лук в нашу сторону.

— Думаете заставить нас передумать нас с помощью заложников?

Но королева словно не заметила их ярости и повернулась к Рену.

— В настоящее время все пограничные отряды Мелромарка получили указания не выпускать Героев из страны. К тому же Гильдия вам никаких поручений не выдаст — приказ… вы уверены, что хотите уйти?

Королева недвусмысленно намекала, что Герои связаны по рукам и ногам.

Если куда-то и уходить, то разве что беглецами. Однако соседние страны, союзники Мелромарка, вряд ли окажут помощь тому, кто назовется Героем.

Вздохнуть свободно они смогут лишь в дальних странах, которые кичатся своей независимостью.