Читать «Ставка Соло» онлайн - страница 82

Аарон Оллстон

– Я - весь внимание.

Мордашка приналег на закуски. Соус оказался терпким и вяжущим, а вовсе не приторным; вместо желтка в яйцах обнаружился мясной фарш, хотя непонятно было, как его туда запихали. Все вместе было чрезвычайно вкусно и определенно требовало затрат на приготовление - как финансовых, так и времени.

– Наши разногласия не отменяются, - продолжил адмирал. - Мы остаемся врагами до самой смерти.

– Само собой, - с набитым ртом поддакнул Мордашка.

– Но у нас есть общий противник, от которого мы все мечтаем избавиться. В некотором смысле мы с вашим генералом Соло двойники.

– Вы возглавляете эскадру, которой поручено уничтожить военачальника Зсинжа! - догадался Мордашка, переходя к рыбе.

Рогрисс кивнул.

– Как только мы с ним справимся, можно будет со спокойной душой вернуться к нашей личной грызне, не отвлекаясь на досадные помехи.

Гарик усмехнулся.

– Вы - самый необычный офицер Империи, с кем мне доводилось общаться.

– Верно. Так что вы мне ответите?

– Что мне нравится ваше предложение, но я даже неофициально не могу говорить за Новую Республику. Мне поручено выслушать вас и доложить начальству обо всем, что услышу.

– Вот почему я предпочел бы Антиллеса, - адмирал улыбнулся, вынул из кармана инфочип и пододвинул мордашке. - Когда мы уйдем из системы, вы сможете связаться со мной на частоте и во время, указанное в файле. Если я получу от генерала Соло сообщение, адресованное лично мне, то пойму, что он согласен. Текст значения не имеет.

– И что тогда?

– Тогда я передам ему всю информацию о Зсинже, которая есть в моем распоряжении. Любую мелочь, стратегию, тактику, наш анализ и соображения. Данные разведки. И буду ждать ответной адекватной любезности. Каждый из нас может знать что-то, неизвестное другому.

Мордашка кивнул. Еда была довольно острая, к вину он прикасаться не хотел, а больше запить было нечем.

– А разве это не называется пособничеством врагу? Вас же расстреляют, если все выплывет наружу?

Рогрисс кивком подтвердил его предположение. В уголках его глаз собрались мелкие морщинки; адмирал действительно веселился от души, словно Гарик предложил его экипажу смотаться на Корускант и поупражняться в прицельном бомбометании.

– Как, впрочем, и вашего генерала Соло. Но это в худшем случае. Во всех остальных смерть грозит военачальнику Зсинжу.

– Тоже верно, - Гарик спрятал инфочип в карман. - Один вопрос перед тем, как я уйду. Почему барон Фел и сто восемьдесят первая летная группа работают на Зсинжа?

Веселья в глазах Рогрисса заметно поубавилось.

– За барона говорить не возьмусь. Он перешел на вашу сторону, после чего исчез на долгие годы. Видимо, перешел еще на чью-нибудь сторону. Я бы назвал его прирожденным дезертиром. Но могу утверждать следующее, капитан. Он не командует сто восемьдесят первой летной.

– Как так?

– Сто восемьдесят первая под командованием Турра Феннира верой и правдой служит Империи, как и присягала. Возможно, барон набрал пилотов, назвал группу именем своего прежнего подразделения, а на плоскостях намалевал красные полосы. Может быть, он считает, что он и есть сто восемьдесят первая летная. Куда он, туда и эскадрилья. Идеальный пример раздутого самомнения, так часто встречающегося среди комэс-ков. Но это неправда, - Как интересно,. Спасибо за искренность и прямоту, - Мордашка с сожалением отодвинулся от стола, на котором еще оставалось много вкусной еды.