Читать «Сплетение теней» онлайн

Мари Аннетт

Аннетт Мари

СПЛЕТЕНИЕ ТЕНЕЙ

Глава первая

Спину Клио покалывало от веса взглядов.

Она хмуро оглянулась. Пять деймонов вокруг большого стола избегали ее взгляда.

Она повернулась к плите, опустила лопатку на сковороду и легким движением перевернула панкейк. Огонь на газовой горелке вспыхнул, когда она перевернула второй и третий. В сияющем окне духовки было смутно видно толстые полоски бекона, жарящиеся до корочки.

Не стоило ей готовить бекон. Запах пропитал все большое поместье, и через пять минут первый деймон забрел на кухню, будто случайно.

Ворча, Клио вытащила панкейки на тарелку рядом с собой и налила еще масла на сковороду. Когда появился третий деймон, изображая, что его не привлек запах бекона, ей пришлось увеличить количество панкейков.

Теперь ей казалось, что им с Лиром придется биться за еду с другими деймонами. Лир мог одолеть их чарами, но он старался скрывать свою сущность чародея из Хризалиды.

Она приоткрыла духовку, проверяя бекон. Жаркий воздух, наполненный вкусным ароматом, донесся до нее, Клио кивнула и закрыла дверцу. Почти готово.

Ее шею снова покалывало.

Она развернулась. Деймоны за столом голодно глядели на печь, но тут же сделали вид, что заняты. Она хмуро смотрела на них, ожидая, попросят ли ее поделиться едой. Но она не удивилась молчанию. Деймоны редко просили.

Четыре мужчины и женщина. Она не знала, каких каст они были, почему были здесь, или насколько опасными могли оказаться. Но деймоны не любили такие вопросы, особенно в таком месте.

Она потянулась за пачкой яиц и миской и оглядела просторную комнату. Она так отличалась от ее кухни в доме в городе, что казалось, что все это сон. Сияющие поверхности из гранита, большой остров по центру, стальные приборы без пятен, лампы под блестящими шкафчиками. Она никогда не бывала в Консульстве, но не ожидала такого.

Деймоны, что бывали на Земле, знали о Консульствах — убежищах, где обученные Консулы предлагали деймонам бесплатные комнаты, удобства и защиту. Деймоны за столом за ней могли быть из Подземного или Надземного мира, и без отличительных черт каст было сложно определить, откуда был деймон. Она надеялась, что в ней так же сложно узнать нимфу.

Может, ей стоило держаться в стороне от взглядов. Они с Лиром уже задержались тут. После побега из Асфодели два дня назад они почти все время спали — особенно Лир, потративший почти все запасы магии. Она тоже старалась выспаться, но кровать в их комнате была единственной. И сколько бы одеял она ни водружала между ними, он как-то придвигался все ближе, пока она не свисала с края кровати.

Этим вечером она проснулась от запаха пряной вишни в носу, его твердое тело прижималось ка ее боку, теплое дыхание задевало ее шею, посылая жар в глубины Клио, заставляя ее ерзать. Даже во сне он оставался привлекательным. И когда она с усилием выбралась оттуда, он открыл глаза, темный янтарь моментально мог поймать ее в плен.

Инкуб. Лорд соблазнения. Владыка похоти.

И она уже знала его губы, ощущение его тела, и как он мог…

Клио замотала головой, волосы чуть не выбились из небрежного хвоста. Она зарычала под нос и стала взбалтывать яйца сильнее, чем требовалось. Она оставила его просыпаться и мыться, пока ушла на поиски еды. Консулы кормили гостей пару раз в день, но позволяли и готовить на кухне.