Читать «Спаси мою жизнь» онлайн - страница 22

Олеля Баянъ

Инициатор собрания небрежно махнул своему стражнику, и оружие убрали. Теперь я повернулась к Адалрикусу, который, заметив мой интерес к своей персоне, заломил левую бровь. Мол, удиви меня. Разве могла я отказаться от такого предложения?

И легкой походкой от бедра, заставившей соблазнительно колыхаться подол моего платья, я приблизилась к правителю вурдов. Кровник не пошевелился, лишь выше приподнял бровь. «Я вас не разочарую», — говорил мой взгляд ему.

И я медленно села в самый глубокий, королевский, реверанс, практически сев на пол. Из него довольно трудно самостоятельно встать. Грудь выдвинула вперед, голову отвела вбок и немного назад. Правую руку протянула вперед. Ее тут же прострелила острая боль, но я удержала робкую улыбку на лице.

Только после этого я посмотрела на сопровождающего вурдского правителя. Его взгляд был прикован к выдающейся части моего тела, приоткрытой расшнурованным корсажем. Я заметила голодный блеск в его глазах. Как же падки на женские прелести мужики! И уже с усмешкой мой взор вернулся к Адалрикусу.

Властелин вурдов с понимающей улыбкой взял из моих рук свиток и тут же разломил печать, чтобы ознакомиться с содержанием письма. Его мой вид не волновал. Значит, правду говорят, что он нашел свою пару. Тогда почему медлит с браком? Я опустила свои глаза, чтобы скрыть свои мысли. У меня здесь совсем иные задачи.

Все мои действия происходили в полнейшей тишине. В ожидании ответа я застыла в реверансе.

— Полагаю, у Ее Высочества кронпринцессы Иналины крон Скаршии, — монарх кивнул мне, не убирая с лица благосклонной улыбки. — Есть полное право присоединиться к нашей беседе, — и мужчина ткнул письмом в своего сопровождающего, вынуждая его оторваться от созерцания королевского бюста.

Свиток передали владыке стихийников, который ознакомившись с его содержанием, кивнул кому-то позади меня, и я услышала позади звук передвигаемого кресла. Теперь можно выпрямиться. Я получила допуск, но еще рано складывать лапки. Теперь развернется самое главное действо.

Заняв предложенное место, я заметила хмурого Стихийного в правом углу. Вечно не доволен. Он покачал головой, молчаливо осуждая мое появление. Я вздернула правую бровь. Да кто ты такой, чтобы я считалась с твоим мнением? Я едва не откинулась на спинку кресла, но вовремя вспомнила о своем вывихе, поэтому облокотилась на левую руку. Мой маневр не укрылся от опытного взгляда безопасника.

Я встряхнула головой. Надо выкинуть лишние мысли. Собраться. Приготовиться к обсуждению мирового господства. Я впервые участвовала в таком собрании. Раньше на них присутствовала королева Алларион, которая никому не доверяла вести подобные переговоры. Сейчас она отсутствовала. И эта обязанность легла на мои плечи.

— А разве мне не стоит предложить чашечку вашего кофе? — раз я здесь, значит, я ровня правителям. Мне следует вести себя соответствующе своему статусу. Да, на их стороне опыт. На моей — молодость и ум, с которыми я умело обращалась. Это не бравада. Это факт. Иначе я бы не сидела здесь.