Читать «Спаси мою жизнь» онлайн - страница 130

Олеля Баянъ

Но я была не одна. В кресле рядом с кроватью находился герцог Дункел.

— Доброе утро, ваше высочество, — устало поприветствовал черный маг.

— Утро добрым не бывает, — отрезала я. Неспроста глава Черной гвардии караулил меня.

— Вы знали, что, требуя вечной верности, кровная клятва ляжет на весь род? — поинтересовался он.

Мои губы искривились в ухмылке. Конечно, знала. И вы все тоже знали, но вас ослепила жажда власти, вот и упустили это из виду. Вы так стремились получить доступ к престолу, что забыли то, чему сами меня учили когда-то. Власть — это не только право, но и ответственность. Клятва допустила аристократов Большого совета к управлению страной, но и стребовала обязательства, которые многие нарушили.

Вечной верности не существует в природе, потому что никто не бессмертен, чтобы прожить ту самую вечность. В совокупности с кровью вечная верность легла на плечи всех членов семьи, хоть как-то связанных по крови с тем, кто принес обет.

— Знали, — тяжело выдохнул маг. — И рассчитали все верно. Теперь никто не посмеет затеять государственный переворот. Вы обезопасили свою семью, — он поднялся из кресла и перед тем как покинуть мою спальню добавил: — Костер все еще горит, ваше высочество, — и вышел из моих апартаментов.

Его последние слова наотмашь ударили по мне. Холодный пот проступил на теле. Подтянула колени к груди и спрятала в них лицо, подавляя вырывавшиеся из груди рыдания. Я не могла заставить себя остановиться. Слезы ручьем текли по щекам. Сердце разрывалось на части.

Этой ночью я стала самым кровавым правителем из всех живших до меня. Вот что означала прощальная фраза герцога. Казненных престолом оказалось намного больше, чем предполагалось сначала. Из-за огромного числа тел погребальный костер все еще горел. Погибли все, кто хоть как-то был связан с переворотом и предателями.

Меня посетили ужасные мысли о том, что лучше мне сегодня не просыпаться вообще. На подгибавшихся ногах проследовала в ванную комнату. С трудом освежилась. Моральных сил не было вовсе. Как во сне проследовала в гардеробную и достала первое попавшееся платье. Фрейлин у меня не было. Их всех убили. Слезы снова полились от воспоминания о них. Отросшие волосы до плеч расчесала и оставила струиться свободными локонами.

У дверей в мои апартаменты стоял Адарант. Я едва не бросилась ему на шею, ища утешения, но заметила, что он был не один. За ним находилось несколько его человек. Пришлось взять себя в руки. Хотя опухшее лицо и покрасневшие глаза выдавали мое состояние. Мне не видно, а другие не слепые.

— Ваше высочество, — холодно прозвучал голос герцога Лехенрольде, поклонившегося мне. Склонились и его люди. — Мы проводим вас в зал Советов.

Лед сквозил в словах. Неужели я потеряла друга? Хотя после вчерашнего удивительно, что он со мной вообще разговаривал. Я б уже убила. Губы сжались в прямую линию. После клятвы подобные мысли сразу же уничтожили своего носителя, не откажись он от них сразу же.

В огромном зале было шумно, но с моим появлением присутствующие замолчали. Однако до меня долетали обрывки фраз с проклятиями. Кто-то безуспешно давил рыдания. Я старалась не обращать внимания на это, но внутренности сжимались от осознания совершенного преступления. С прямой спиной и поднятым подбородком проследовала во главу престола и заняла кресло.