Читать «Спасение пленницы» онлайн - страница 27

Анжела Касл

--------------------------------------------------------

* Буш — обширные неосвоенные человеком пространства, обычно поросшие кустарником или низкорослыми деревьями, в Австралии (в основном), Новой Зеландии, Южной Африке, Канаде и на Аляске.

--------------------------------------------------------

Я вспоминала свою семью в эти дни. Также много думала о Моррдруке, задаваясь вопросом, всё ли у него в порядке, хорошо ли заживают его раны. Старалась не размышлять, в каком он отчаянии от того, что не может защитить и позаботиться обо мне. Всегда такой чертовски милый.

С радостью я добралась до подножия гор, солнце позади меня свидетельствовало, что через несколько часов наступит темнота.

Счастливчик уже копался в поле впереди меня. Мягкая трава была добрее к моим больным ногам. Шагая медленно, я осознала насколько слаба, когда добралась до своего питомца и опустилась на колени. Конечно же, Счастливчик нашел цветок парппы, его ярко-желтые лепестки — маяк среди ковра из фиолетово-синей травы и зеленых кустарников. Счастливчик лазил по земле, пытаясь выкопать корень. Я наклонилась и руками раскопала почву. Увидев верхушку розового корня, чуть не заплакала от радости.

Дрожащими руками поспешно выдернула его из земли, отряхнула как могла и вгрызлась в сладкий корень.

Он хрустел, как яблоко, но на вкус был крахмалистым, совсем как сырая картошка. Черт, мне все равно… это еда, и только это имело значение. Я жевала, стараясь не подавиться им в голодном отчаянии.

Я отрывала кусочки зубами и протягивала их Счастливчику, улыбаясь, когда его маленькая голова выскакивала, и он кусал, как кролик, пока полоска корня парппы не исчезала.

Еда закончилась, и я встала, уставшая до чертиков. Мой разум хотел продолжать, но мое тело ох как устало.

— Мне нужно найти место для сна, Счастливчик. — Сделав шаг, вздрогнула от боли в ногах.

Скользнула взглядом по длинному полю и ряду деревьев, вдали отражался блеск воды.

— Думаю, я могла бы спуститься к воде. Помыться было бы так же хорошо, как и поспать.

Я подняла Счастливчика и продолжила путь, благодарная за ровный спуск и короткую мягкую траву, что немного облегчало дорогу.

Звук ветра в деревьях заставил мое сердце заныть. Я так скучала по своему Моррдруку. Опустившись на колени на берегу и набрав в горсть воды, я пила, плача в тишине. Вода стекала, пока мои слезы падали, нарушая гладкую поверхность пруда.

— Я скучаю по нему, Счастливчик. Скучаю по ним всем. Это отстой быть одной. Что изменится, даже если мы найдем этот затерянный город? — Я поднялась на ноги и споткнулась о деревья. — Мы всё равно будем одни.

Решив сейчас отдохнуть, а искупаться утром, я свернулась калачиком под низко висящими ветвями дерева. Сдержала слезы и закрыла глаза. О, я настолько устала… мне не потребовалось много времени, чтобы уснуть.

* * * * *

Дни сменяли друг друга, но я продолжал идти, проходя по многочисленным и нескончаемым полям, вниз по ущельям и пересекая медленные потоки. Я прошла мимо пасущихся неуклюжих зверей, которые больше походили на морских слонов с ногами. Они посмотрели на меня, но, казалось, их больше интересовала трава на пастбище.