Читать «Сорок шестой день рождения» онлайн - страница 6
Эми Майерс
Тем не менее я согласился с мистером Энтони: в письме говорилось «увидите кровь», и мы ее увидели. Убийцы вряд ли вернутся. Но со слугами мы все-таки пообщались. Правда, допросить двадцать человек оказалось весьма хлопотным делом. Мы закончили незадолго до начала банкета. Холмс вновь к нам присоединился и весьма похвально отозвался о выполненной работе.
— Прекрасно, Ватсон! — произнес он, внимательно выслушав мой рассказ. — Теперь у меня почти нет сомнений в подоплеке этого дела. Мистер Энтони, не могли бы вы показать банкетный зал, столь изысканно украшенный вами?
— С удовольствием, мистер Холмс!
Думаю, он, как и я, считал затею моего друга совершенно ненужной, но провел нас в зал, убранный воистину достойно короля, причем времен Ренессанса. Мистер Энтони с гордостью назвал украшавшие зал картины: портрет Лоренцо Медичи работы Лавинии Фонтана, полотна Джотто и Гирландайо. На столе для подарков лежал экземпляр первого издания сонетов Шекспира и подарок ее величества — золотой перстень чудесной работы с большим изумрудом. Банкетный стол, освещенный канделябрами со множеством свечей в дополнение к газовым рожкам по углам зала, радовал глаз. Свечи выгодно оттенят платья и фигуры дам, создадут интимную атмосферу, какой трудно достичь при ярком свете.
Холмс созерцал красоту почти равнодушно. А когда я спросил его мнение о зале, пробормотал: «Увидите кровь». Затем добавил:
— Мистер Энтони, когда начнется банкет?
— Через два часа, в восемь вечера, — ответил секретарь.
— К тому времени уже стемнеет. Полагаю, зажгут свечи?
— Конечно, — подтвердил мистер Энтони с некоторым высокомерием. — Но вам не следует опасаться вторжения убийц под покровом темноты.
— Сумрак скрывает лица, — возразил я.
— Конечно, Ватсон, конечно, — согласился Холмс, но я не почувствовал убежденности в его голосе.
— Холмс, вы ждете еще одного убийцу? — спросил присоединившийся к нам лорд Холдхерст.
— Я уверен, что посторонний человек в этот дом не проникнет, — ответил Холмс.
— Боже правый! Человек не проникнет?! — воскликнул я в ужасе.
Неужели Холмс ожидал гнусное и страшное существо, как в деле о пестрой ленте?
Лорд Холдхерст, будучи по понятным причинам весьма занят, хотел нас покинуть, но Холмс не позволил ему это сделать.
— Лорд Холдхерст, если вы хотите, чтобы его величество пережил сегодняшний вечер, останьтесь.
Шерлок потребовал, чтобы все мы стояли у входа в банкетный зал, а сам тщательно его осмотрел.
— Ватсон, разгадка где-то рядом, прямо здесь, — шепнул он мне.
Его взгляд упал на портрет.
— Ах да, Медичи, — сказал он тихо. — Лоренцо Великолепный. Теперь я вижу. О, Ватсон! Каким же я был глупцом!
— Чудесный портрет, — подал я голос.