Читать «Солнце и кровь. Сборник рассказов» онлайн - страница 16

Влада Медведникова

Тогда я и встретил хозяина Иудеи.

Я был никем – одинокий вампир, охотящийся, где придется. Людские распри меня не интересовали, а себе подобных я старался избегать.

Чужаков я почувствовал издалека и хотел уйти с дороги, но не сумел. Солнце пылало над головой, и лучи его проникали в самое сердце. Рыночная площадь гудела, шумела и двигалась. Я не был голоден, но все же голова кружилась от запаха крови людей и животных.

И потому я ошибся, не оценил расстояние, а потом эти трое появились передо мной, и уходить уже было поздно.

Девушка и двое мужчин рядом с ней. Один выглядел совсем юным, хотя сила его говорила, что это не так. "Ему тысяча лет", – так я подумал, а потом заглянул в глаза, темные, с искрой насмешки, и понял, что ошибся. Он был старше, гораздо старше.

Второму было не больше ста лет, тут я не мог ошибиться. Обратили его уже взрослым и, должно быть, прежде он был воином, – все говорило об этом: его осанка, оружие и взгляд. Он был гладко выбрит по греческой моде, но одет по-еврейски.

Девушка, на вид хрупкая и тонкая, смотрела спокойно, оценивала, и от этого взгляда мне стало не по себе. Свободная уже и сильная, хоть и слабее того, первого.

Мне ничего не оставалось, я подошел к ним и сказал:

– Я Амоннахт и живу в египетском квартале.

– Египтянин? – спросил тот, что выглядел обманчиво юным, и широко улыбнулся. Клыки на миг блеснули на солнце. – Я Лабарту, хозяин Иудеи.

Я слышал о нем. Говорили, что он может сковать чарами не только людей, но и пьющих кровь. Я знал, что надо быть осторожным.

– Это дети моего сердца, – продолжал Лабарту. – Шай и Шимон.

Да, я хотел говорить осторожно, но в ту пору слова у меня часто вылетали быстрее мыслей, а привычку насмешничать я не изжил до сих пор.

– Ты по именам их подбирал? – спросил я. – Чтобы хорошо звучали вместе?

Но Лабарту не рассердился. Он засмеялся и хлопнул меня по плечу.

– Нет, не подбирал, судьба вела меня. – Говорил он легко, словно давно знал меня. – Думаю, мы поладим. Скажи, кто хозяин Александрии?

– Здесь нет хозяина, – ответил я. – Каждый охотится в своем квартале и старается не заходить к другим.

Лабарту нахмурился, переглянулся со своими обращенными, сказал им что-то на еврейском языке.

– Охотятся там, где живут? – спросил Шимон. В его взгляде мне почудилось презрение. Девушка, Шай, ничего не сказала, лишь удивленно подняла брови.

– Безумная страна Египет, – проговорил Лабарту и покачал головой.

– Такие порядки в этом городе, – согласился я. – Но, сказать по правде, я им не следую. Слишком опасно.

Мгновение он смотрел на меня, и я не мог прочесть его взгляд.

– Нам нужно проговорить, – сказал он наконец.

Лабарту привел меня в дом обычный для еврейского квартала – двухэтажный, с плоской крышей. Внутри было прохладно и чувствовалось, что хозяева еще не успели по-настоящему тут обосноваться. Дом казался пустым, и наши голоса отдавались гулким эхом.