Читать «Собрание сочинений. Том 4: Трефовый валет. Женщина-дьявол. Неуловимый. Поток алмазов» онлайн - страница 7
Эдгар Уоллес
Да, мистер Колдуэлл не забыл этого обстоятельства.
— Я отправилась в Камберленд, чтобы на месяц забыть о существовании такого места, как Скотленд–Ярд. Как–то я попала в маленькую деревушку. То, что я там увидела, заставило меня убедиться: Дрез ненавидит детей. Когда Питер Дейлиш узнает об этом, он его убьет.
— Дело становится все более таинственным, — пробормотал Колдуэлл, — но боюсь: вы охотитесь за призраками. Болезнь, свойственная всем увлекающимся молодым агентам.
Лесли Моген начала свою карьеру в полиции совсем молоденькой стенотиписткой. Ее отец был очень популярным в полицейском мире человеком. Не раз энергия, острый ум и знание людей помогали Могену распутывать самые темные дела. После его смерти Лесли досталось большое состояние. Но дочь унаследовала от отца способности сыщика и поступила на службу в полицию. Постепенно ей стали поручать более ответственную работу. И вот сейчас она — ассистентка одного из самых влиятельных чиновников Скотленд–Ярда.
— Должен признать, — как–то объявил Колдуэлл начальнику Скотленд–Ярда, — что мисс Лесли великолепно выполняет свои обязанности. Хотя служба в Скотленд–Ярде — совсем не женское дело, Лесли Моген очень быстро соображает. К тому же ей везет.
Лесли отправилась в свою уютную квартирку на Чаринг–Кросс–Род. Она заключила договор найма на несколько лет вперед — еще в то время, когда цены были очень низкими. Квартира была расположена над кинематографом, но район оказался очень удобным.
Когда Лесли начала подыматься к себе по лестнице, сверху ее окликнули.
— Это вы, мисс Моген?
— Да, это я.
Оставив пальто в прихожей, Лесли подошла к поджидавшей ее прислуге.
У широкоплечей, высокой Лукреции Браун, единственной прислуги Лесли, было круглое, гладкое и довольно приятное лицо.
Она с укором обратилась к своей хозяйке:
— Я уж думала было…
К Лесли вернулось ее хорошее расположение духа.
— Вы, как всегда, думали, что меня уже убили и бросили в Темзу, не правда ли?
Лесли присела у камина.
— Вы ужинали, мисс? — поинтересовалась Лукреция спустя минуту.
— Да, я ужинала. — Лесли взглянула на часы. — Я жду гостя. Он придет в половине одиннадцатого. Пожалуйста, не говорите ему, что меня нет и что я вернусь лишь через три недели!
Лукреция нахмурилась.
— Гости не приходят так поздно, мисс Моген. Это один из старых знакомых?
Лесли так и не сумела отучить Лукрецию от любопытства, граничившего с бестактностью. Но верная служанка, знавшая Лесли с детства, имела на это некоторое право.
— Я его знаю? Не мистер Колдуэлл ли это? — настаивала прислуга.
— Нет, этого человека только сегодня выпустили из тюрьмы.
Лукреция закрыла глаза и чуть было не упала в обморок.
— Господи! — прохрипела она, — никогда не думала, что мне придется впускать к вам ночью бывших арестантов! Думаю, не мешает поставить у входной двери полицейского.
— Вы слишком пугливы, Лукреция, — небрежно заметила Лесли.
Лукреция обиженно замолчала.
Часы на церкви Святого Мартина пробили половину одиннадцатого. Внизу позвонили.