Читать «Собрание сочинений. Том 27: Выгодное дельце. Снайпер. Билет в газовую камеру» онлайн - страница 216

Джеймс Хэдли Чейз

— Хорошо, тогда расскажите все.

Она протянула мне стакан.

— Я больше не хочу.

Она встала и убрала свои шляпку и манто. На ней было темно-зеленое вечернее платье, которое блестело и обтягивало ее фигуру, как змеиная кожа. Да, все ее вещи стоят дорого.

— Могу я попросить у вас сигарету?

Она могла бы попросить у меня луну!

Я дал ей закурить и сел на ручку ее кресла.

— То, что случилось со мной, какое-то сумасшествие, — начала она. — В общем… Вы помните тот день, когда вы пригласили меня на ленч?

Я кивнул. Помнил ли я? Да он на всю жизнь запал мне в память.

— Когда я вернулась обратно, меня вызвал мистер Спенсер. Он был в ярости от того, что я пошла с вами. Я только не могла понять, почему он говорит об этом. Я разозлилась на него и сказала, что могу ходить с кем хочу и куда хочу. Он уволил меня.

Она замолчала и посмотрела на меня, чтобы узнать, что я думаю. Я не думал, что настало время сказать ей, что мне это уже известно. Может быть, ей не понравится, что я наводил справки о ней. Поэтому я старательно избегал ее взгляда.

— Я была настолько зла, что ушла из конторы и вернулась домой. На следующий день пришло письмо с приглашением посетить мистера Спенсера. Я порвала письмо и не ответила. Весь день я искала работу. Меня удивило число предложений, которые я получила.

— Одну минуту, — перебил я. — Почему вас это удивило?

Она немного смутилась:

— Вы же знаете теперешнее положение с работой. Работы нет. Но я действительно получила фантастическое число предложений. Это заставило меня думать, что в этом есть что-то нехорошее, поэтому я и не приняла ни одного из них. Я вернулась домой и задумалась.

— Вы говорили им, что работали в «Маккензи»?

— Конечно.

— И вы пытались найти такую же самую работу?

Она пристально посмотрела на меня и после длительной паузы ответила:

— Да.

Я улыбнулся ей.

— Тогда для меня здесь нет тайн. «Маккензи» получает колоссальные дивиденты. У них денег столько, сколько у всех остальных вместе взятых. Поэтому, естественно, эти люди хотят, чтобы вы работали у них. Они надеются, что научатся заниматься бизнесом — через вас.

Она удивленно посмотрела на меня и засмеялась.

— Я об этом не подумала.

— Держу пари, вы рассчитывали, что босс скорее станет препятствовать вам?

— Я боялась этого. — Она слегка покраснела.

— Хорошо, забудьте об этом, — я решил помочь ей избавиться от смущения. — Теперь вы знаете, что работа для вас есть всегда.

Она покачала головой.

— В том-то и неприятность. Вернувшись к себе, я застала там Лу Куртиса. Он — правая рука Спенсера. У нас в конторе его не любили, и я не слишком обрадовалась, увидев его у себя. Он сказал, что Спенсер хочет, чтобы я вернулась обратно. Он жалеет, что накричал на меня и просит прощения. Но я все еще была зла и, зная, что смогу найти что-то получше, сказала «нет». Куртис начал уговаривать меня и наконец предложил мне повидаться со Спенсером. Это показалось мне подозрительным. Я не знаю, в чем дело, но он почти умолял меня вернуться. Я пошла. — Она неожиданно вздрогнула. — Я и сейчас вижу все это. Он сидел за своим большим столом, был бледен, и у него был такой вид, будто он собирается задушить меня. «Вы пожалеете о своем поступке, — сказал он ужасно спокойным голосом. — На вашем месте я бы уехал из города».