Читать «Собрание сочинений. Том 19: Джокер в колоде. У меня на руках четыре туза. И однажды они постучатся» онлайн - страница 268
Джеймс Хэдли Чейз
— Он похож на вора. Вам не кажется, что он чего-то боится?
— Точно. Я спрашивал, что с ним. Он дышит, как загнанный зверь. Ну и что?
Энди сел у письменного стола Массино.
— С самого начала этого дела я думал, что Биандо действовал не один. Я уверен, что ему кто-то помогал. Я думал, что это Физелли. А вот о Сэмми не подумал.
Массино замер, глаза его заблестели.
— И вправду! Ведь Биандо и Сэмми работали вместе несколько лет. Но кто бы мог подумать, что Сэмми — его сообщник. Я теперь уверен, что деньги в одной из камер на автовокзале, мистер Джо. И Сэм ходил смотреть, наблюдаем ли мы за камерой хранения. Бьюсь об заклад, что именно Сэмми запер там мешки, пока Биандо занимался своим алиби.
Массино сел. Его перекосило от бешенства.
— Скажи Эрни и Тони, чтобы они немедленно привели ко мне этого черномазого. Я с ним поговорю.
— Нет, — спокойно возразил Энди. — Нам нужны Биандо и деньги. Сделаем вот как. Сегодня мы вместе поедем в машине и заведем разговор о том, будто бы Луиджи сообщил, что Джонни уже в Гаване, и мы можем распрощаться со ста восемьюдесятью шестью тысячами. Затем мы уберем своих людей с автовокзала так, чтобы Сэмми это заметил. Он предупредит Биандо, — Энди внимательно посмотрел на Массино: — Достаточно, чтобы Эрни устроился возле этого окна с винтовкой с оптическим прицелом и глушителем.
— Мне он нужен живой, — глухо сказал Массино.
— Лучше пусть он будет мертвый, но сохранит деньги. Вам не кажется?
Массино подумал.
— Возможно.
— Это наверняка, мистер Джо. Кроме того, нам не придется платить агенту № 1. Ведь мы раскрутим это дело сами. Это позволит сэкономить большую сумму денег.
Массино криво улыбнулся.
— Хорошо, договорились, — он похлопал Энди по руке. — Мне еще останется этот герой-негр… и девка.
ГЛАВА 11
Автобус остановился у вокзала в Брюн-сити, и двое беглецов отправились в справочное бюро взять адрес недорогого отеля. Служащая — маленькая, хорошенькая куколка — оказалась очень внимательной.
— Я могу предложить вам прекрасный недорогой отель. Он принадлежит моему дяде. Полный пансион вам обойдется в тридцать долларов в день на двоих. Замечательная кухня. Только не подумайте, что я пристрастна, — она посмотрела сначала на Фреду, потом на Джонни. — Вам там и вправду будет хорошо.
— Не сомневаюсь, мы вам очень благодарны. Как туда попасть?
— Третий дом налево по главной улице. Это в двух шагах отсюда.
Джонни с Фредой, взяв багаж в руки, вышли на улицу. Стоимость пансиона несколько беспокоила. Биандо не знал, сколько времени им придется там жить. Но, увидев большую комнату с громадной кроватью, удобными креслами и цветным телевизором, он успокоился.
Приняв душ, парочка улеглась в постель и остаток дня провела, занимаясь любовью. В половине восьмого они спустились вниз и прекрасно пообедали. К большому удивлению Джонни, Фреда стала значительно спокойнее и даже повеселела. До полуночи они смотрели телевизор, потом легли, не вспоминая ни о мафии, ни о деньгах. На следующее утро Джонни позвонил Сэму. Сидя на кровати, Фреда внимательно прислушивалась к разговору. Как только он повесил трубку, женщина вопросительно посмотрела на него.