Читать «Соблазнить босса» онлайн - страница 10

Ивонн Линдсей

Ее раздирали противоречивые эмоции, но одно Софи знала точно: она желает Зака Лесситера так сильно, что это вызывает боль внизу живота. Однако, если ей суждено получить только ужин, она извлечет из него максимум.

К тому времени, когда она высушила волосы, привела их в порядок и наложила макияж, Софи ощущала себя победительницей. Облачение в крошечные трусики и сексуальный бюстгальтер доставило ей декадентское наслаждение. Она бросила взгляд на часы, стоящие рядом с кроватью. Черт, она опаздывает. Софи потянулась к молнии на платье и начала тянуть ее вверх, одновременно надевая туфли на убийственно высоких каблуках, которые она купила к платью.

Молния вдруг застряла. Она не шла ни вверх, ни вниз. Софи попыталась спустить платье с плеч, но быстро отбросила эту идею. Платье было сшито точно по фигуре. Не было возможности выскользнуть из него. Что же делать? Что делать? Софи попыталась еще раз, но у нее ничего не вышло.

Такого с ней еще не приключалось. Это не лезло ни в какие ворота, не поддавалось контролю, а контроль – ее основной принцип. К подобным неожиданностям Софи не привыкла.

К тому же всю прошлую неделю молодая женщина вынуждена была подавлять ощущения, которые прежде не испытывала. Софи с трудом сдержала стон отчаяния. Зак должен появиться с минуты на минуту…

Как и следовало ожидать, в этот момент раздался звонок в дверь.

Глава 3

Лесситер нажал на кнопку звонка еще раз. Они договаривались на семь тридцать? Он посмотрел на часы. Да, он приехал вовремя. Зак сделал шаг назад и посмотрел в окно. В доме горел свет, к тому же он заметил промелькнувшую тень за неплотно задернутыми шторами.

Дверь медленно открылась.

– Извини, что заставила тебя ждать, – сказала Софи.

Ее светло-карие глаза из-за макияжа казались больше и сексуальнее.

– Все в порядке, столик заказан на восемь, у нас есть еще полчаса. – Он помедлил, ожидая приглашения, но когда оно не последовало, Зак продолжил: – Что, идем?

Софи чуть смущенно улыбнулась.

– Да, может, через минуту-другую. У меня возникла проблема с платьем.

– Я могу помочь?

С ее платьем? Может, в этом и кроется причина того, что она не открыла дверь полностью, а лишь просунула голову в щель.

Софи вздохнула:

– Да, думаю, можешь.

Зак не понимал, почему она говорит столь взволнованно. Он снова подождал, когда Софи шире откроет дверь и пригласит его войти. Она по-прежнему не двигалась.

–  Мы можем решить эту проблему в дверях? – поинтересовался он.

–  О, нет. Конечно нет. Тебе лучше зайти.

Женщина выглядела чуть нервной, что не было на нее похоже. Зак поднял брови, и, вняв намеку, Софи наконец открыла дверь – достаточно широко. Она захлопнула ее, как только он вошел, и встала лицом к Заку, спиной к двери.

Судя по всему, Софи действительно нервничала. Зак терялся в догадках.

– Мое платье… – начала она, затем замолчала и прикусила нижнюю губу.

Это притянуло взгляд Зака. Он наблюдал, словно околдованный, как ее зубки терзают губу.

Губы Софи сверкали, блеск, который их покрывал, был на несколько тонов светлее, чем обычно, отметил Зак. Этот оттенок заставил его вспомнить яблоки и их медовую сладость. Будет ли она на вкус такой же, если он коснется ее губ?