Читать «Со вкусом карамели» онлайн - страница 170

Анастасия Андреевна Толстикова

Когда я вошла в номер через парадную дверь, моему взору предстал номер люкс во всей его красе, а именно, как и спальня Эрла, люксовый гостиничный номер был выполнен в теплых тонах. Эксклюзивная мебель, мягкое освещение, огромное панорамное окно, которое было отличительной чертой гостиницы «МОРМОНТ», благодаря чему оно открывало живописный вид на город. Когда же я пыталась отыскать взглядом то, что Рик разбил, будучи отброшенным магической волной, увидела, что от разрушения не осталась и следа, и, пока я осматривалась, Эрл произнес:

– Маргарита, я хочу представить вам нашего дядю Бретт Чандлер. Дядя, это Маргарита, она моя знакомая, зашла на чашку чая.

После того как Эрл нас представил, я поздоровалась, но в ответ мне была лишь тишина.

Я посмотрела на седовласого старичка, который был одет в строгий черный костюм, его грудь была увешана многочисленными амулетами, ко всему прочему на его дряблых руках так же, как и у парней красовалась куча колец и перстней, а когда наши взгляды столкнулись, я увидела четкое осуждение. Граф молча допил свой чай, после отставив чашку произнес:

– Какая ужасная у них мода, женщины носят брюки, – после чего встал со словами, – Можете пить что угодно, я ушел в свою комнату читать.

В гостиной повисла тишина, неожиданно у нас за спиной раздался голос Рика:

– Вот же старый моральный маразматик.

– Рик, – укоризненно произнесла я, – не нужно так говорить, если человек старого уклада жизни с моральными принципами, то нужно просто отнестись к этому с пониманием, а не осуждением. Ведь неизвестно, какими мы будем в его возрасте.

– Тьхе, в его возрасте я еще буду очень молод.

– Рик, ты же понял, что Марго имела в виду, – промолвил Эрл, отодвигая стул, приглашая меня сесть за стол.

– Все равно, мы эльфы не стареем, нежели маги.

Откусывая в этот момент от горячего круассана, я чуть не подавилась, Эрл заботливо похлопал меня по спине, благо сидел он подле меня.

– Кто ты Рик? Эльф? – удивлению моему не было границ, теперь понятно, почему он у меня ассоциировался с эльфом Леголасом. Вот вопрос, откуда Толкин так точно представлял себе эльфов. Из-за этого у меня тут же назрел немаловажный вопрос.

– Где твои уши? – я ткнула в их сторону указательным пальцем.

Схватившись испуганно за уши, Рик, выдохнув, изрек:

– На месте! – после чего вопросительно уставился на меня.

– Это понятно, что на месте, а почему они у тебя не заостренные?

На что он таинственно произнес, понизив голос:

– ЭТО МАГИ–И–И–Я!

– Рик, покажи уже, наконец, Марго свои уши, – промолвил Эрл, наполняя мою чашку горячим чаем.

В этот же момент Рик снял один из перстней с зеленым камнем, дабы показать всему белому свету свои заостренные уши.

Я же встала из-за стола и подошла к Рику, наклонившись возле уха для того, чтобы разглядеть поближе, парни же молча наблюдали за мной. В какой-то момент Рик не выдержал и со снисхождением произнес:

– Да потрогай уже их, если хочешь.

– Ой, нет, спасибо, я посмотреть-то посмотрела, а вот трогать их не могу.