Читать «Слово о Вере (апологетическая статья)» онлайн - страница 7
Евгений Валерьевич Антипов
Ко всем народам обращен
Теперь призыв стал ко спасенью
И к личному креста несенью.
Чтоб душу нам свою спасти,
Нам нужно крест свой понести.
А от чего ее спасать,
Ты в толкованиях узнать
Об этом можешь у отцов –
Чистосердечных мудрецов.
Ну а пока твой интерес
К познанью истин не исчез,
Поверь в одну – «Христос воскрес!»
Все христианство в двух словах,
И эта фраза на устах
Двух миллиардов из землян,
Конфессий разных христиан.
Почувствуй ныне ты размах –
Треть всех людей в своих домах
Два слова эти произносят
И Благовестие разносят
Во все концы-пределы Света,
И просвещается планета
Христовым светом неземным.
А лжеучений вечный дым
Свет просвещенья затмевает,
И разум недоумевает:
Как чрез две тысячи уж лет
Дым ложных истин «сигарет»
Губить нам продолжает души
И тьмой неверия нас душит?
8
Мы говорим: «Воскрес Христос!»
И слышу от тебя вопрос:
«Что это значит? Расскажи
И этот факт мне докажи».
Жил-поживал один юрист,
Рациональный атеист,
И захотел, вдруг, опровергнуть
И в доказательствах отвергнуть
Факт Воскресения Христа.
Он в книгах находил места,
Где о событьи том писали
И в мемуарах показали
Свидетели тех древних лет.
Юрист тот осознал, что нет
Опровержимых доказательств
Каких бы ни было предательств
Со стороны охраны римской
И знати иерусалимской.
На камне римскую печать
Установили, чтоб стращать
Имперским знаком римской власти
Людей, кто наблюдал все страсти
Страдальца – Бога своего.
А чтоб не выкрали Его,
Приставлена была охрана.
Она служила Риму рьяно,
И за малейшие изъяны
Все стражники имели раны.
За восемнадцать нарушений
Карались смертью по решенью
Их трибунального суда.
А дисциплина их всегда
К победе в битвах приводила
И в ужас всех врагов вводила.
Но что произошло в ту ночь,
Не можем мы сказать точь-в-точь.
Не пишет нам о том Писанье,
А знаем только по Преданью
О том моменте Воскресенья
И страшном Ангела явленьи.
А по Писанию известно
О том событии чудесном
Лишь то, что сломлена печать,
И стражи нет, кто отвечать
Был должен за ее сохранность,
И камень сдвинут. Что за странность?
Не мог быть сдвинут сам собой,
Поскольку был весьма большой,
И закрывал в пещеру вход
Неприподъемный камень тот.
Но утром нет у камня стражи,
И нет в пещере Тела даже.
Куда ж из гроба делось Тело?
Вот интересное же дело
Криминалистам в размышленье,
Потренируй и ты мышленье.
А объяснения явленья
Чудесного исчезновенья
В ту ночь из той гробницы Тела
Предпринимали люди смело,
Но все они смешны весьма.
Из них совьется лишь тесьма,
Которую легко порвать.
О них не буду излагать,
А обращу твое вниманье
На важность факта пониманье:
Христос воистину воскрес
И из гробницы Он исчез.
Историк знает: римский воин
Был к соглашательству не склонен
И не подкупен на посту.
Не мог заснуть он в ночь и ту,
Когда был камень отвален,
И из гробницы вышел Он.
А Кто тот камень сдвинуть мог,
Как не единый только Бог?
Хоть храбры воины те были,
Но о присяге позабыли
И убежали все оттуда –
Так было страшно это чудо!
Все остальные объясненья
Юрист поставил под сомненье.
Ученый так искал и эдак,
Но в объяснениях был редок
Хотя бы смысл рациональный.
Лишь оставался факт реальный:
В пещере Тела больше нет,