Читать «Слайв - сын дракона» онлайн - страница 200

Михаил Трямов

— Кирюхин, ты где? — раздался голос Пиркса из внешнего динамика корабля. — Мы засекли взрывы световых гранат и прилетели сюда, десантник! Где ты, Кирюхин!

— Мне надо туда! — воскликнул Слайв. — Они меня ищут!

Пока Слайв из замка спускался на площадь, вольные люди пытались атаковать корабль Пиркса. Ничего из этого у них не выходило, потому что пилот поставил силовую защиту. Вольные люди натыкались на невидимую преграду и отскакивали назад.

— Отойдите от корабля, — рычал внешний динамик голосом Пиркса. — Предупреждаю,

отойдите от корабля.

Вольные люди, естественно, не понимали, что им говорят и снова бросались в атаку.

— Кирюхин! — снова крикнул Пиркс. — Если через две минуты ты не появишься, мы стартуем. Отзовись!

— Я здесь! — крикнул Слава, выбегая из ворот замка. — Пиркс! Я здесь!

Корабль дал предупредительную сирену, чтобы отогнать от борта наиболее навязчивых вольных людей.

— Отойдите все! — заорал Слайв, находящимся на площади людям. — Все отойдите! Я сам разберусь!

Вольные люди неохотно отошли от корабля. Слайв вышел вперед.

— Я здесь, Пиркс! — сказал десантник.

Дверь корабля открылась, и на каменную мостовую сошли два вооруженных десантника, а за ними пилот Пиркс.

— А, вот ты где, Кирюхин! — воскликнул Пиркс. — А я уж ору, ору. Думал уже взлетать.

— Я в замке был, — Слайв показал рукой на Северный замок. — А как вы меня нашли?

— Да нам позавчера новый хвостовой стабилизатор десантники привезли, — сказал Пиркс. — Мы его починили и решили облететь эти места. Ты же, когда решил со своими друзьями с острова уехать, показал, где примерно будешь. Заодно новый хвостовой стабилизатор проверили. Мы тут со вчерашнего дня находимся. Все в округе облетели, а тут слышу, радар запищал. Проверил запись — точно, световая граната взорвалась. А световые гранаты я только тебе давал. Десантники сказали, что их отрядов на планете нет. Ну, мы сюда и рванули. Пока летели, ты вторую гранату взорвал. Вот так мы тебя и засекли. Прилетели сюда, а здесь еще совсем темно. Стали летать вокруг города, потому что боялись в темноте кого-нибудь раздавить при посадке. Ученые какие-то замеры делали, а потом, как светать стало, сразу решили садиться на площадь. Так что, давай, собирайся и полетели. На станции уже давно ждут. Мы и так задержались немного. А где этот странный человек, которого ученые нашему языку учили? Он здесь?

— Здесь, — кивнул головой Слайв. — Только он там, в замке.

— Понятно, — кивнул Пиркс. — А что здесь, собственно, происходит? Почему так много людей ночью на площади?

— Политический переворот, — ответил Слайв. — Короля прогнали.

— Опять ты куда-то успел вляпаться, курсант, — посетовал пилот. — Говорил я тебе, не лезь в эти их дела.

— По самые уши вляпался, — вздохнул Слайв. — Закрыта мне теперь дорога в десантники.

— Давай собирайся, Слайв, — сказал Пиркс. — Пора лететь.

Слайв замялся.

— Что-то не так? — удивленно спросил его пилот. — Уж не хочешь ли ты здесь остаться? Даже и не надейся. Если будет необходимо я тебя под конвоем на станцию доставлю.