Читать «Сквозь пространство» онлайн - страница 6

Алена Багрянова

Эмма Кларк, заместительница главы их небольшого исследовательского отряда, внешне была полной противоположностью Нарисы. Когда они вставали рядом, это смотрелось довольно забавно. Высокая, даже несколько излишне худощавая светловолосая Эмма и низенькая, немного полноватая Нариса, едва достающая заместительнице до груди. Вирджиния и сама была ниже мисс Кларк, но все же не настолько критично, чтобы это смотрелось комично.

В противовес своей почти эфемерной внешности Эмма была подобна сметающему все на своем пути урагану. Она успевала все, даже то, что было фактически невозможно. Остальные члены команды лишь разводили руками, когда замечали проносившуюся мимо блондинку. В довершении всего Эмма была остра на язык, а в плохом настроении — даже опасна. Парни, Джос и Джесс, в таких случаях обходили ее стороной или даже сбегали, едва завидев в коридоре высокую фигуру.

Сами же мальчики были еще теми фруктами. Несмотря на то, что приходились друг другу братьями, мужчины были совершенно не похожи друг на друга. Джос — их математический гений, тихий и скромный. Чтобы вытащить из него пару слов, нужно было потрудиться. Он все время летал где-то в облаках, рассчитывая в уме вероятности событий и придумывая новые темы для своих исследований.

В тот день, когда Джини только явилась на порог их исследовательского центра, Джос уже знал про нее все наизусть. Оказалось, всей команде разослали ее анкету и характеристику, а, стоило Вирджинии появиться, Джос уверил ее, что он теперь передает ей статус самого младшего сотрудника, поскольку старше ее на целых девять месяцев, четырнадцать дней, шесть часов, двадцать пять минут и сорок семь секунд. Позже она обнаружила, что он помнит все события из ее жизни, заявленные в анкете, а также когда именно они происходили. Короче говоря, мозг Джоса вмещал в себя кучу нужной информации и столько же совершенно никуда не годной.

Джесс же, всего на год старше своего брата, хоть внешне очень походил на Джоса, но по характеру был его полной противоположностью. Смелый, никогда не прочь пойти на риски, любящий поболтать и пофлиртовать. Впрочем, последнее она присекла на корню, едва он попытался подкатить к ней через неделю после того, как Джини устроилась на работу. Вирджиния не признавала служебных романов, о чем ему прямо и заявила.

Работал же мужчина в весьма интересных условиях. Он утверждал, что вся его техника функционирует намного лучше, если включить на полную мощность стереосистему. Причем не что-то абстрактное, а именно тяжелый рок. Им всем волей неволей приходилось либо слушать, либо закрывать уши. Бедный До в таких случаях вылезал из своего горшка и забивался в угол, за массивный шкаф, не выходя оттуда ни под какими предлогами, пока Джесс не заканчивал работу.

Но одно объединяло братьев Зольцберг, точнее даже две вещи: гениальность и страсть к биологии.

Не менее интересным сотрудником их лаборатории была Лидия Касс, между собой прозванная «взрывная Ли». Эта миниатюрная брюнетка с завидной регулярностью взрывала свою лабораторию. С каждым новым взрывом Нариса приказывала устанавливать на рабочем месте Лидии все более высокопрочные и пожаростойкие материалы, но ничто не спасало наставницу от последующих затрат.