Читать «Сказки Орловской губернии (Из собрания сказок Иосифа Федоровича Каллиникова)» онлайн - страница 30

Андрей Валерьевич Воробьев

— Да ты по порядку сказывай, как было?

— А мужик мой и говорит: сон мне такой объявился — клад с тобою на барской земле брать, без тебя не удастся.

— Ну?!

— Взяли это мы горшок с золотом, а он и говорит: ночевать надо в лесу, идти никак невозможно — собак потому распугаем всех…

Иван про себя:

— Вишь, чего баба городит!

— А ты не мешай, Иван, сказывать.

— Ты послушай, барин, только, что дальше будет…

— Ну?!

— Взяли мы горшок с золотом, переночевали, идём себе, мужик и говорит мой: давай глянем, нет ли чего в железах? Глянули — а там щука.

— Ты, барин, только слушай!

— Идём мимо речки — опять он мне: давай в кубарях глянем… Глянули — заяц попался.

— Иван, что она? Рехнулась, что ль?

— Сами видите, барин.

— Когда ж это было?

— И что ж ты, барин, этого и не помнишь?! Было это, когда тебя чёрт за ухи драл и ты быком ревел, ужели и этого не помнить?!

— Прогнать её со двора, рехнулась баба! Прав ты, Иван!

— То-то, барин! Ты баб-то побольше слушай — не то ещё наговорят тебе.

Надул мужик бабу, и клад-таки взял с бабою.

ПОСЛЕСЛОВИЕ

казка ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок, — сказал великий поэт.

А учёный-лингвист добавил бы, что сказка ещё и бережный хранитель слов и оборотов, которые давно исчезли из нашей повседневной жизни. А учёный-этнограф сказал бы, что сказка является ценнейшим источником знаний о самобытности конкретного народа, потому что часто один и тот же сказочный сюжет в разных уголках мира звучит по-разному. Историк скажет, что сказка сама по себе является историческим источником прошлой жизни народа и хранит в своих сюжетах события древности, трансформированные народной фантазией.

Всё вышесказанное хорошо бы учитывать при создании иллюстраций к сказкам. Именно поэтому издательство обратилось к художнику Алексею Шевченко, который иллюстрирует не только сказки современных писателей Э. Успенского, А. Усачева, Ю. Энтина, Г. Остера, но и принимал участие в оформлении нескольких комплектов учебников для начальной школы, где ему приходилось обращаться к разнообразному литературному и историческому материалу, включая сказки и легенды. Накопленный Алексеем Шевченко опыт воплотился в представленных иллюстрациях к собранию сказок Каллиникова.

Давайте попробуем вместе, разглядывая эти иллюстрации, совершить своеобразное путешествие в прошлое Орловщины. Уже в начале книги нас встречают первые жители г. Орла XVI века — городовой стрелец и его красавица-жена — на фоне только что построенной Орловской крепости. Стрелец вооружён пищалью (предком современного ружья) и бердышом (топором на большой ручке, который! служил подставкой под пищаль, но одновременно мог быть самостоятельным оружием в ближнем бою). Женский костюм на Орловщине был красочен и разнообразен, не изменившись в своей основе с XVI по начало XX в. Заметим, что в данной книге представлены образцы не повседневной, а праздничной женской одежды. Полюбовавшись на эту парочку, переходим непосредственно к героям сказок.

Охотник, которого мы видим в сказке «Князь Балалай», мог бы стать героем «Записок охотника» И. С. Тургенева. Он держит в руках легкое кремневое охотничье ружьё, а через плечо перекинута сумка — ягдташ.