Читать «Сказки Города Времени» онлайн - страница 172
Диана Уинн Джонс
Доктор Леонов, сидевший между туристом и эвакуированным, поднялся. Вид у него был диковатый, потому что он, очевидно, так и не сумел решить, облачаться в парадную мантию или нет. В итоге он надел черную пижаму с высоким белым цилиндром, полагавшимся ученым на церемониях.
– Мы провели подробный анализ. Владычица Времени должна оценить, насколько тоньше и точнее стал наш инструментарий за истекшее время.
Владычица Времени улыбнулась ему и нетерпеливо кивнула. Видимо, она рассчитывала, что от этого доктор Леонов заговорит быстро и просто. И ошиблась.
Доктор Леонов пустился в пространные рассуждения о темпоронах и хрононах, о социально-экономической графологии и пробах дней, о часовых залежах и хрононектических эффектах – и нудил, и нудил, пока почти все эвакуированные не заснули. Вивиан давно не было так скучно – с тех пор, как Вековечный Уокер в последний раз успокаивал мистера Энкиана.
– Что все это значит? – спросила наконец Владычица Времени. – Простыми словами.
– Это значит, мадам, что налицо два вида возмущений, – сказал доктор Леонов. – Оба содержат хрононы, а следовательно, представляют собой угрозу городу. Однако одно из них было локализовано в одна тысяча девятьсот тридцать девятом году, а другое распространяется на всю эпоху и значительно массивнее. Хрононы того же массивного типа зарегистрированы в двух других Нестабильных эпохах и в самом Городе Времени. Впоследствии было установлено, что их источник находится в сентябре одна тысяча девятьсот тридцать девятого года, и это девочка по имени Вивиан Смит.
Вивиан вскинулась и вытаращилась на него.
Доктор Леонов сел. Мистер Донегал неохотно поднялся:
– Нам предоставили отчет, но я, разумеется, должен был прежде всего доложить о нем Хронологу, и вы там были. Я попросил разрешения, чтобы Временной Дозор встретил поезд, в котором ехала упомянутая девочка, и переместил ее в какую-нибудь Фиксированную эпоху, где ее хрононовый заряд можно было бы нейтрализовать.
Где-то в задних рядах вскочил со своего места мистер Энкиан и откашлялся, требуя внимания.
– Должен подчеркнуть, что такой план представляется мне попросту варварским, – заявил он. – Я возражал, но при голосовании был вынужден подчиниться большинству, хотя и был счастлив обнаружить, что Вековечный Уокер для разнообразия на моей стороне. Поэтому мы настаивали, чтобы нам позволили проинспектировать приемную семью из сорок второго века, которую подобрал для девочки Дозор. Что я и сделал – за свой счет – и, обнаружив, что эта семья девочке не подходит, лично выбрал другую. После этого мы с Вековечным потребовали, чтобы нас включили в состав отряда, встречавшего поезд, поскольку тогда мы получили бы возможность донести до девочки, которая, несомненно, испугалась и растерялась бы, почему нам необходимо пойти на такой шаг. Дальнейшее, простите за калабур, уже история. Девочку мы не нашли.
Пока мистер Энкиан говорил, щеки у Джонатана пылали все ярче и ярче. Когда мистер Энкиан сел, Джонатан сгорбился на сиденье, чтобы никто его не заметил.