Читать «Скажи машине «спокойной ночи»» онлайн - страница 125
Кэтти Уильямс
Он вошел и заказал пиво. Глядя на нее, он подтолкнул стакан к центру стола и сказал:
– Я не буду пить. Я просто заказал его, чтобы человек мог выполнять свою работу.
– Какой ты заботливый, – язвительно ответила Перл. Обычно ей было сложно вести себя мило (хотя она знала, как смотрят на угрюмых женщин), и поведение стервы принесло ей неожиданное удовольствие.
Глаза Мейсона забегали по сторонам.
– Ее здесь нет, – сказал он.
– Тогда где она?
Он вздохнул, а затем, как будто шагая в пропасть, сказал:
– В моем офисе.
И внезапно в пропасть падает не Мейсон, а Перл. Она-то считала его мелким вором, скучным самовлюбленным человеком, клептоманом. Но почему-то ей в голову не приходил вариант, который был хуже, намного хуже. Ее могут больше чем уволить – на нее подадут в суд. Несмотря на это, в ее голове, вместо адвокатов или зала суда, появился образ машины на столе, разобранной на запчасти.
– Корпоративный шпионаж, – произнесла Перл вслух.
– Это уж чересчур, – скривившись, сказал Мейсон.
Но нет, не чересчур. Технология Apricity запатентована и ревностно охраняется. Генеральный директор Брэдли Скрулл публично заявил, что машина должна использоваться только для одной цели: помогать людям достичь счастья. Юристы прописывали это во всех контрактах. Перл и ее коллеги проходили ежеквартальные тренинги, где им рассказывали, что делать, если их догоняет конкурирующая компания. Первым пунктом шло: «Обеспечить машине безопасность».
– Ты выследил меня на
Мейсон отвернулся.
– Что ты сделал с моей машиной? – спросила Перл.
Она представила себе разобранную Apricity, ее крошечные винтики, разбросанные по полу. Внутри закипал гнев. Перл прикусила щеку.
– Мы изучаем новые приложения для этой технологии. – Но эти слова не отвечали на ее вопрос. – Ты же слышала о ручных экранах. Экранах в… в ладони твоей руки? После того как они попадут на рынок, хлынет волна встроенных биотехнологий.
Она уставилась на него.
– Вы хотите
– Делать то же, что и сейчас. Говорить людям, как стать счастливыми, изо дня в день, каждую минуту. А коммерческие ее возможности просто безграничны. Новый поворот на прямой маркетинг, верно? Компании будут из кожи вон лезть, чтобы… Почему ты качаешь головой?
– Это извращение, – сказала она достаточно громко, чтобы бармен посмотрел на них.
Мейсон окинул ее оценивающим взглядом и спросил:
– Ты знаешь, что означает это название? Apricity?
– Конечно, знаю. «Тепло от солнца зимой».
– Просто подумай, ты же сможешь его почувствовать, – он провел рукой по столу и кончиком пальца коснулся ее ладони, – прямо здесь.
Она отдернула руку, ощутив желание его треснуть.
– Я хочу вернуть свою машину.
– А мы хотим тебя.
В руке он держал карточку. Он приложил ее к экрану Перл, и на нем вспыхнули слова с его визитки:
– Меня? Зачем? Вам нужен программист. А я простой лаборант.
– У нас уже есть программисты.
– Кто?
Но он, разумеется, не собирался на это отвечать и просто улыбнулся.