Читать «Сируш и Симбад» онлайн - страница 9
Анна Рафаэловна Саркисян
Как быть? Куда бежать? Кого молить о помощи? Как зверь, попавший в капкан и понимающий, что ни при каком раскладе целым не выберется, она то падала на холодный камень, то вставала. Не способная разобраться в хаосе мыслей, она все же стекла на надгробный камень, свернулась калачиком, прижалась щекой к спасительной прохладе, и затихла. Думать и даже дышать было так страшно, что она попыталась отключить все чувства. Система самосохранения человека проживала и совершенствовалась многие тысячелетия, спасая человечество от вымирания, выбрав самый лучший способ пережить неприятности – сон. Морфей укутал своей спасительной вуалью нашу Сируш, а старая шаль защитила от надвигающейся прохлады.
Пока наша Сируш спала под сенью могильного креста, ее муж, как задетый пулей волк, кружил в поисках добычи. Поняв по недовешенному белью и варящейся на плите хашламе, что что-то не так, он, приглушая свое животное чутье, едва уговорил себя подождать жену дома, дабы не стать посмешищем для всей деревни. И хоть мать вилась вокруг него, как оголодавший шакал, рисуя красочные картины его гарантированного родства с парнокопытным обладателем рогов, он ждал. Перспектива оказаться рогоносцем не только задевала его мужское эго (какой-то учителишка), но откровенно злила. Тут просто руки почесать не выйдет! Придется отослать обратно, где взял, если останется жива. А это значит лишиться хорошей домохозяйки и самому растить трех дочерей. Не радужные перспективы…
Так и нагревались внутри него то сосуд с эгоизмом, то с животной яростью, доходя до градуса кипения и вырываясь наружу. И не дай Бог кому-то попасть ему под руку в этот момент. Это за доли секунды поняла Сируш и спаслась бегством в никуда, как добыча от хищника.
Была суббота, и школа была закрыта, но, конечно, он знал, где живет учитель. Прождав полчаса, выкурив полпачки сигарет, он направился к дому учителя, застав его на заднем дворе, где он возился с машиной. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что этот самец ничего не знает о том, где его самка. Но чтобы наверняка отбить желание, бросил ему в лицо угрозу убить обоих, если хоть что-то узнает о них.
Куда она могла деться в этой деревне, почти отрезанной от внешнего мира, он не понимал. Но считая ее многолетнее молчание проявлением трусости, он уверил себя, что вскоре она явится, так как с наступлением темноты было просто опасно выходить одной за пределы деревни. Да и холодно ночью. До села, где живет ее семья, далеко, а попутного транспорта можно ждать неделю. Приняв эту мысль, как единственно возможную, он сел ужинать, заранее ощущая себя победителем. Девочек он отправил переночевать в гости к брату, чтобы те не смогли помешать ему учинить расправу над женой.