Читать «Сильвария» онлайн - страница 178
Александр Белавин
Не все женщины сразу покинули ненавистный городок. Некоторые из них остались, и скоро он запылал, подожжённый ими с нескольких мест.
Мы вслед за ними выбежали из пылающего городка. Схватка в карьере вырвалась за его пределы. К месту битвы спешили сторожевые отряды троллей. Их было немного, но на мою беду, прямо возле городка пробегал один из них.
Завидя разбегающихся из пылающих построек человеческих женщин, они изменили направление и бросились к нам.
Я крикнул женщинам, чтобы они бежали к выходу, а сам бросился наперерез троллям.
Я только задержался на секунду, чтобы сказать Мерси:
— Милая, убегай, помни обо мне, и потом найди меня.
Мерси прильнула к моим губам и только спросила:
— Как?
— Ищи в Светлолесье, там меня каждая собака, ну или бобёр знает….
Мне безумно не хотелось, только найдя, вновь расставаться с девушкой. Но, ничего не поделаешь.
Я снял с себя легендарный лук, подарок короля Ивара, и отдал его Мерси:
— Возьми, он тебе пригодится.
— Береги себя милый.
И мы вновь расстались. Мерси побежала вслед за женщинами, а я рванул наперерез троллям.
— Эй! Эй вы, свиньи вислоухие!!! — кричал на бегу я, стараясь догнать их и привлечь к себе внимание троллей — Эй вы, козлы!!! А ну, сюда!!!
Подействовало, по-моему, обращение "козлы". Во всяком случае, именно после этого слова тролли остановились и, дружно хрюкнув, бросились ко мне.
Теперь, уже мне пришлось бежать, изворачиваясь от летевших мне в спину дубин.
Битва у карьера осталась где-то позади, и я слышал за собой только учащённое дыханье погони. Про себя я утешался тем, что этого отряда тролли не получат в подкрепление.
За расщелиной пещера делала плавный изгиб, и рядом я заметил спасительный чернеющий зев прохода.
Я нырнул в него, тролли чуть помедлив заскочили за мной.
Постепенно погоня растянулась. Я вообще люблю бег на длинные дистанции, ещё со времён службы в армии. А вот тролли оказалось не очень. То один, то другой останавливался, хватаясь за грудь и бока. Осталось с десяток самых выносливых, которые продолжали бежать за мной.
Проход начал сужаться, и стал изобиловать крутыми поворотами. После одного из них я вылетел на развилку.
Проход, по которому я бежал, словно древнегреческий воин Фиддипид доставляющий весть о победе над персами, от Марафона до Афин, пересекал другой туннель. Я в нерешительности остановился перед ним. Продолжать бежать дальше по-прежнему, или свернуть?
Из нового прохода тянуло сыростью и сквозняком, и мне было как-то не по себе, когда я смотрел в него. Проход виделся вперёд шагов на пятьдесят, большая часть из которых была затянута паутиной, а на полу лежал толстый слой пыли. Было видно, что в него давно никто не входил. А значит, тролли опасаются заходить в него. Значит там реальная опасность. Что же делать?
Сзади послышалось буханье шагов приближающихся троллей, и я не стал дожидаться их появления.
Как говорил один герой из мультфильма — опасность моё второе имя. Эх, была, не была, где наша не пропадала…. Наша не пропадала здесь, но об этом я узнал позже.