Читать «Сильвария» онлайн - страница 137

Александр Белавин

Горк повернулся к орде и жестом подозвал к нам двух могучего роста и телосложения серокожих орка.

— Принесите клятву верности на крови, вашему новому повелителю.

Орки дружно полоснули по своим ладоням клинками и, опустившись на одно колено, принесли мне клятву верности. Отыне я распоряжался их жизнями. Не принять этот дар моего кровного брата означало бы кровно его обидеть. Отыне мой женский батальон был разбавлен представителями мужского пола.

Братья орки тут же заняли места за моей спиной, и теперь за неё я мог быть совершенно спокойным — орков невозможно было купить. Дав клятву крови, они скорее умерли бы, чем нарушили её.

Горк вскинул руку в прощальном жесте, повернулся и зашагал к своим воинам, которые уже стали приходить в себя после падения метеоритов. Поредевшая на две трети за время сражения орда, развернулась и тронулась обратно, по своим следам. Следом за ними отправилась и эльфийская конница, сопровождая их до самых предгорий.

Сильварская армия тоже недолго простояла на месте сражения. Убитые и раненые были погружены на повозки, трофеи собраны, пленное население освобождено.

Мы возвращались в Андолин.

На пути нас встречали жители деревень и пригорода Андолина. На всём протяжении пути вдоль дороги стояли и взрослые и дети. Девушки держали в руках цветы и бросали их в наши ряды.

В одной деревне к нам с хлебом-солью вышел местный староста.

— Приехали наши дорогие, дорогие наши приехали…. - начал он причитать от волнения.

— Отец, — раздался голос из строя, — мы тут кровь проливали, нам бы чего попить, да покрепче.

Староста оказался сообразительным малым. Хлеб-соль были тут же отставлены в сторону, и на их месте появилась двадцатилитровая бутыль с тёмно-янтарной жидкостью.

«Вино, — подумал я, — Хорошо, что не самогон».

Но, я ошибся. Конечно, самогоном жидкость не пахла. Вместо этого в нос ударил благородный запах коньяка, в котором смешались запахи грибов, сыра, сливочного масла, перезрелых фруктов, миндаля и лесных орехов.

— Сколько лет ты хранил его, отец? — уважительно глядя на старосту, спросил я.

— Почитай столько, сколько моему среднему сыну лет. Как раз поставил его тогда, когда Ирвин родился. Значит почитай уже шестнадцать лет наливке.

— Ого! — уважительно посмотрел я на мужчину, — отличная выдержка.

Задерживаться в деревне мы не стали и уже через час наши войска вступали в столицу Сильварии. Триумфальное шествие продолжалось и там. В стране был объявлен праздник по случаю освобождения от угрозы ордынского ига.

Все рядовые воины и простые члены кланов отмечали его в тавернах, различных закусочных, трактирах и даже на городских улицах, куда из переполненных залов вынесли столы и скамьи. Кругом рекой лилось вино и более крепкие напитки. Были зажарены сотни быков и кабанов, тысячи кур и гусей.

Я и мои спутницы, совместно с главами кланов и гильдий, принимавших участие в сражении у реки Вокши, совместно с эльфийской знатью, был приглашён, на праздник в королевский дворец.

Повсюду горели огни, били фонтаны, сверкал хрусталь и позолота, в воздух взлетали петарды и салюты. Встречали нас сливки андолинского общества — представители высшего сильварского дворянства.