Читать «Сибирочка» онлайн - страница 44
Лидия Алексеевна Чарская
Тут оловянные глаза мистера Билля остановились на Сибирочке и стали еще оловяннее от выразившегося в них полного удивления.
— Откуда этот красивый девочек? — спросил он Никса.
— Я привел ее в надежде, что вы оставите ее у себя, а этого мальчугана я надеялся рекомендовать Эрнесту Эрнестовичу, — принимая покорно-кроткий вид, произнес Никс.
— Хорошо. Я оставляйт у себя красивую девочек. Она будет давайт представление в клетке Цезаря и Юноны! — процедил сквозь свои желтые зубы мистер Билль и погладил по голове смущенную, оробевшую Сибирочку.
— А ты что умеешь делать, мальчуган? — одобряюще похлопывая по плечу Андрюшу, спросил, добродушно улыбаясь, директор театра. — Умеешь ты ходить по канату?!
— Нет, — коротко отвечал мальчик.
— Умеешь быть акробатом?
— Тоже нет.
— Плясать и петь?
— Нет.
— Так что же ты умеешь делать?
— Пока ничего, но буду уметь делать все, чему вы меня выучите! — смело отвечал мальчик, вперив в лицо толстяка свои честные, открытые глаза.
— Ха-ха-ха, чудесный ответ! Я не ожидал ничего подобного! — расхохотался Эрнест Эрнестович. — Ты мне нравишься, мальчик, и мы будем друзьями, если ты не окажешься негодяем, лентяем и бездельником.
— Разумеется, я не окажусь им! — отвечал, весь вспыхнув до корней волос, Андрюша.
— Почему? — спросил, высоко подняв брови, толстяк.
— Да потому, что я прежде всего честный человек! — без запинки, самым серьезным образом отвечал Андрюша.
— Еще один чудесный ответ, — сказал, улыбаясь, толстый директор, — так вот, мистер Билль берет твою сестру, а я беру тебя…
— Эта девочка не моя се… — начал было Андрюша, но стоявший рядом с ним Никс изо всей силы ущипнул его за руку.
— Говори всем, что это твоя сестра, — прошептал он чуть внятно, нагнувшись как бы нечаянно к самому уху Андрюши.
— Это будет ложь, а я никогда не лгу, — спокойно, таким же шепотом отвечал Андрюша.
— Но я дам тебе денег за это.
— Ни за деньги, ни даром вы не заставите меня солгать!
— Берегись, в таком случае ты будешь моим врагом!
— Я никого и ничего не боюсь.
— О чем вы шепчетесь? — неожиданно огорошил обоих мальчиков Эрнест Эрнестович своим вопросом.
Никс, вспыхнув до ушей, шепнул снова:
— Не выдавай меня! — и тут же стал оправдываться перед мистером Биллем в том, что опоздал немного.
Эрнест Эрнестович молча несколько минут разглядывал Андрюшу.
— Ты красивый и умный мальчик, и, наверное, ученье дастся тебе не слишком трудно. На первое время ты будешь клоуном и станешь смешить публику в антрактах.
— Я не умею смешить публику, — спокойно отвечал мальчик.
— О, это не трудно. Ты станешь выходить с нашим старым клоуном Дюруа, и он научит тебя, что надо делать и что говорить. О жалованье мы сговоримся после. Согласен?
— Вполне. Я прошу об одном: не разлучать меня с Сибирочкой.
— С кем? — снова недоумевающее поднял брови Эрнест Эрнестович.
— С белокурой девочкой. Ее зовут Сибирочкой.
— С его сестрою! — почти выкрикнул в голос Никс.
— Это твоя сестра? Какое у нее хорошее имя…
— Да, это его сестра! — ответил снова очень громко Никс за Андрюшу.