Читать «Сетевые коммуникации» онлайн - страница 2
Валентин Юльевич Арьков
Например, в браузере Google Chrome есть такая встроенная возможность перевода страницы. Укажите на любое место страницы, нажмите правую кнопку мыши и выберите перевод на русский язык (рис. 2.4 и 2.5).
Рис. 2.5. Смена языка перевода
Можно выбрать любой другой язык перевода из списка (рис. 2.6).
Рис. 2.6. Выбор языка перевода
Почитаем перевод (рис. 2.7) и обратим внимание на то, что считается
Рис. 2.7. Результат автоматического перевода
2. Общение и коммуникация
Общение в интернете — это по-прежнему общение. Для начала обсудим определения — что же такое общение?
Задание. Подумайте, что именно является
Английское слово
Можно сказать, что одна из первых технических работ на тему «коммуникации» — книга Норберта Винера «Кибернетика, или управление и связь в животном и машине». Оригинальное название такое: «Cybernetics, Or Control and Communication in the Animal and the Machine». Английское слово
Задание. Прочитайте в Википедии начало статьи «Теория коммуникации». Обратите внимание на определение коммуникации. О чём здесь больше говорится — об информации или об эмоциях?
Живое общение между людьми отличается от передачи текста по телеграфу и от пересылки звукового файла между компьютерами. В человеческом общении кроме информации всегда присутствует эмоция, личное отношение, подтекст, намёк, интонация, да и просто нечто живое, чего нет у бездушной машины.
Отзывы в сети могут содержать информацию и эмоции. Чтобы увидеть, чего в них больше, можно провести опыт. Зайдём на Youtube и зададим поиск на какую-нибудь популярную тему, например: «котики» (рис. 2.1). Выберем ролик с большим количеством просмотров:
ФИЛЬТРЫ — УПОРЯДОЧИТЬ — По числу просмотров.
Под видеороликом можно будет увидеть большое количество отзывов.