Читать «Серебряный звон» онлайн - страница 91

Мэри Томас

— Это твой подарок, — сказала Лили, — но ты мне дашь немного поиграть?

— Конечно дам, но только, пожалуйста, не разбей ее! — попросила Мэри. — Она подошла к отцу и со слезами на глазах сказала: — Спасибо, что ты сохранил ее.

Тот ничего не ответил. Они несколько секунд молча смотрели друг на друга, и когда Николас увидел благодарность в глазах дочери, он сказал:

— Она всегда была со мной. Но ни разу за это время не висела на елке.

Джордж с беспокойством наблюдал за происходящим между отцом и дочерью, когда услышал у себя за спиной:

— Ты победил, мой мальчик! — Джордж обернулся и увидел Джузеппе; он обнял старика, который в этот момент подтвердил его собственные мысли. Только сейчас он окончательно понял, насколько хорошо друг понимает его жену.

Оставалось несколько минут до начала торжества. Джордж встал рядом с женой. Он положил ей руку на плечо и обвел взглядом присутствующих. Вокруг была его семья, большая и очень разная. Не важно, что по крови они чужие. Все равно это была одна семья. Он посмотрел на жену и спросил:

— Ты счастлива?

Мэри утвердительно кивнула. За годы одиночества она не раз рисовала в воображении подобные картины. Все, о чем она мечтала, сегодня сбывалось. Неужели полгода назад она готова была отказаться от этого счастья? Сейчас Мэри уже не верилось, что такое могло быть. Но Джордж не забыл о своей борьбе за нее.

Неожиданно для всех захныкала Лили. Хэлен подошла, чтобы выяснить, в чем дело. Девочка сквозь слезы проговорила:

— Где же мой подарок всем?

Стив поднялся и сходил к машине. Он вручил дочери сверток и сказал:

— Я думал, что ты подаришь его после встречи Рождества.

— Я хочу сейчас. Это мой подарок всем, а еще тете Мэри и дяде Джорджу.

Девочка торжественно развернула рисунок, на котором была изображена большая клумба с цветами, вокруг которой было много одинаковых человечков.

— Где же здесь тетя Мэри и дядя Джордж? — спросила Элизабет, подходя и внимательно рассматривая рисунок Лили.

— Какая же ты глупая! — воскликнула девочка, и все добродушно засмеялись. — Их же здесь нет!

— Кто же тогда вокруг клумбы? — недоуменно спросила Мэри.

— Гости тети Мэри и дяди Джорджа!

— Но где же мы сами? — не выдержал Джордж. — Гости есть, а нас нет!

— Вам некогда, вы в доме. Он не уместился у меня на листе, — поясняла девочка.

— Чем же мы с тетей Мэри занимаемся? — расспрашивал, смеясь, Джордж.

— Как чем? — Лили удивленно посмотрела на Джорджа. — Детей растите! Когда в доме маленькие дети, говорит мама, не до гостей!

Все дружно рассмеялись, а Джордж с надеждой во взгляде посмотрел на жену, но та сделала Вид, что не заметила взгляда мужа.

До встречи Рождества оставалось пятнадцать минут, когда внезапно раздался телефонный звонок. От неожиданности Мэри вздрогнула. Вся семья была в сборе, поэтому она забеспокоилась.

Джордж снял трубку и через секунду протянул Мэри:

— Тебя просит к телефону какая-то женщина, — пояснил он жене.

— Я слушаю. Боже мой, откуда ты? — прикрыв ладонью трубку, Мэри шепнула присутствующим, что звонит Одри, и продолжила разговор: