Читать «Семь шагов следствия» онлайн - страница 46
Арнольдо Тайлер Лопес
– Идем к Ла-Сокапе, – приказал один из мужчин.
– Я не разглядел их как следует – очень темно было. – Мужчина держится рукой за голову и с гримасой боли показывает на табурет, валяющийся у входа. – Они сказали, что они из водоснабжения, что они договорились с нашим администратором и она разрешила им проверить водопроводные трубы. А я им сказал, что сегодня уже поздно, чтоб приходили завтра. Тогда один из них, тот, что стоял ко мне поближе, ударил меня по голове – мне показалось, каким-то ключом…
– Когда они появились, у них что-нибудь было в руках?
– По-моему, нет. Я думаю, в здание они не могли попасть, потому что все было, заперто, а ключей они у меня не отняли.
– Откуда вы знаете? Разве вы не потеряли сознания?
– Потерял, но… смотрите: чтобы взять ключи, с меня надо снять пояс – ведь ключи прикреплены к нему. А пояс так и остался на мне.
Осорио кивнул.
– Это говорит лишь о том, что ищут они что-то, что находится снаружи. Идем, Рубен. Ты осматривай левую сторону, а я здесь пройдусь. Встретимся у ограды. Надеюсь, что-нибудь интересное мы да обнаружим.
Сторож увидел, как два луча обшаривают землю, стены, деревья. Осорио первым позвал Рубена. Лейтенант стоял у квадратного отверстия с цементными краями.
– Это цистерна. – Осорио посветил фонариком внутрь. – И она пуста.
– Я слазаю в нее. – Рубен спрыгнул на дно цистерны, сначала как следует его рассмотрев. Голос его шел оттуда словно из-под земли. – Здесь кто-то копал, Осорио.
Осорио не стал ждать дальнейших сообщений и в один миг оказался рядом с товарищем.
В свете фонарей они увидели яму в одном из углов цистерны, оттуда навстречу им выпрыгнула лягушка.
– Похоже, они нашли то, за чем сюда явились, – сказал Рубен, осветив пустой вскрытый сейф.
– Да, а Белоснежка…
– Теперь они постараются удрать, если уже не удрали.
– Нам надо торопиться, Рубен. – И Осорио следом за Рубеном вылез из цистерны.
Они уже направились к выходу, когда вдруг услышали:
– Вы тоже ищете девочку?
Ослепленная лучом фонаря, женщина припала к груди старика, но сейчас же оторвалась от нее и взглянула на Осорио и Рубена, словно нашаливший ребенок.
– Да, мы тоже ее ищем, – ответил Осорио, явно заинтересованный.
Женщина кокетливо захихикала.
– Меня зовут Росита, а это Хенеросо, мой жених.
Теперь заговорил старик:
– Мы спрашиваем, потому что другие мужчины унесли ее. Мы видели, как они ее доставали, она из железа.
– А когда это было, уважаемый?
– Не так давно…
– Как они были одеты?
– Честно говоря, не заметил, уже темно было. – Он улыбнулся. – Я гулял с Роситой. Мы скоро поженимся… Гуляли мы, значит, и вдруг они идут. Мне показалось, что это те же, что и днем приходили.
– Те же?
– Да, – взволнованно вмешалась старуха, вцепляясь в разделявшую их ограду. – Они самые. Двое их было.
– Вы говорите, девочка из железа… Как это понимать?
– А так, – старик провел рукой по своим белым волосам, – из железа, потому что блестела. Они говорили, что это девочка, хотя она совсем не была похожа на девочку. А мы с Роситой хотим такую девочку, как Анита. Вы не видели ее? Обязательно приходите днем, тогда увидите. Она смуглая и очень хорошенькая.