Читать «Семь сорок (В поисках счастья)» онлайн - страница 104

Дорис Смит

— Пожалуйста, Господи, не оставь его, вылечи его…

— Так будет лучше, мисс. Придете домой и позвоните в больницу. Они скажут, как он. — Пока сержант говорил, она поняла, чего тут не хватает.

— Фланн. Куда делся Фланн, Пэдди? Где Фланн?

Никто ей не ответил. Да этого и не требовалось. Она прочла, что случилось, в уклончивом взгляде Пэдди и по ярости, на мгновение мелькнувшей в глазах сержанта.

— Это произошло быстро, — неловко сказал Пэдди. — Он не должен был мучиться.

Фланна нашли рядом с хозяином. Кто-то ударил его ножом. Сержант сказал, что такие вещи выводят его из себя. Он любил собак, а «этот был просто красавец». Он отдал Пэдди ключи от машины Дугласа и велел ему отвезти Джоанну домой.

Вряд ли можно было считать все это проявлением бессердечия. Для уголовной полиции случившееся не было концом света, и еще многое предстояло сделать. Просто они обошлись с ней по-деловому. Кошмар. Достаточно уйти отсюда, думала Джоанна, и она проснется. Она уже была на полпути к машине, когда вдруг остановилась.

— А как же Фланн?

— С ним уже ничего не поделаешь, мисс, — резонно сказал Пэдди. — Охрана все устроит.

— Нет, — резко произнесла она. — Мы не можем оставить его здесь.

Пэдди пришел в ужас.

— Нет, мисс. Вам станет плохо, точно станет.

Она не думала, что могла бы объяснить свое ощущение, что теперь она — часть Дугласа, та его часть, которая еще способна действовать, и что она должна это сделать или никогда больше не сможет жить в мире с собой. Она молча повернулась и побежала ко входу на фабрику.

Она увидела кровь, но старалась не думать об этом. Кровь залила белое пятно на груди Фланна и его единственный белый палец. Однако на благородной голове не было ни царапины. Джоанна опустилась на колени и погладила голову. Что произошло в те несколько минут, могли рассказать только Дуглас и его противник. Можно было не сомневаться в том, что Фланн, это «мирное создание», отдал жизнь за своего хозяина.

Она провела рукой ото лба до шеи. Ощущение было не настолько чуждым, как она ожидала. Наверняка уже должны бы быть какие-то изменения. Она нахмурилась и дотронулась до его груди. Дрожь, слабая, но отчетливая, пробежала по безжизненному телу.

— Пэдди! — завопила Джоанна. — По-моему, он жив!

Однако только Пэдди разделял ее веру в чудо. Охранники покачали головами.

— Ему уже ничем не поможешь, мисс. — Она читала их мысли.

— Нет, пожалуйста. Еще нет. Пэдди, не позволяй им!

Сержант сочувственно объяснил, что теперь в Каррикду нет ветеринара, а до ближайшего двенадцать миль, и что не стоило бы поднимать его в четыре часа утра ради смертельно раненной собаки.

— Я отвезу его к мистеру О'Нейлу, — неожиданно для себя сказала Джоанна.

Охранники переглянулись. Сержант откашлялся.

— Вы зря потратите время, мисс. Он не бывает трезвым.

Ощущение стало проходить. Фланн был жив, но и только. Дважды ей показалось, что он перестал дышать. И она не могла себе представить, как подступиться к Винсенту О'Нейлу. Ужас ледяной волной пополз вверх от пальцев ног. С побелевшим лицом она глядела вниз, на кровь. И тут во второй раз она взяла себя в руки и сказала сержанту: