Читать «Седьмой круг» онлайн - страница 266
Алекс Джиллиан
— Все в порядке, миледи? — обратилась Джейн к Луизе. Та подняла на нее просветлевшие глаза, порывисто кивнув. Девушка заговорчески улыбнулась и прижала к губам указательный палец, призывая женщину к молчанию. Мисс Митчелл заметно побледнела, когда до ее слуха донеслись характерные звуки, раздающиеся из-за охраняемой графиней двери в покои Элизабет Невилл. Джейн слабо пискнула, выразительно закатывая глаза. Она всплеснула руками, лицо ее приобрело багровый оттенок, в глазах отразилось отчаянье.
— Только не говорите, что там с леди Лиз ваш брат! — с мольбой попросила несчастная женщина.
— Должна вас огорчить, но все именно так, как вы подумали.
Мисс Митчелл прижала руку к груди, и порывисто вздохнув, опустилась на стул.
— Все, ухожу на пенсию. Мои бедные нервы не выдержат позора. Сейчас же покидаю этот сумасшедший дом. — запричитала женщина, едва сдерживая подступающие рыдания. — Ни одна порядочная семья не наймет меня. Ваша безумная семейка меня уничтожила.
— Успокойтесь, мисс Митчелл. — усмехнулась Луиза. Ее глаза задорно блестели. — Вы не можете сейчас уехать, когда так нужны нам.
— Нужна вам? — возмущенно воскликнула Джейн. Теперь цвет ее лица совпадал с серым оттенком платья. — Да вам никто не нужен. Вы превратили порядочный дом в притон!
— Джейн, вы нам очень нужны. — настаивала Луиза. — Миледи Элизабет выходит замуж. И судя по всему, ждать они не намерены.
— Замуж? — ошалело вращая глазами, переспросила Джейн Митчелл. Осанка женщины снова выправилась, она встала, и уверенно подбоченилась. — Ну, это совсем другое дело! Не смотря на то, что я не одобряю этого… — женщина кивнула в сторону закрытой двери. — Нужно дать официальное сообщение. И все подготовить. Прежде всего заказать платье, цветы, и список гостей. Вы пригласите герцога Саффолка, миледи? Было бы очень хорошо…
— Да, конечно. Мы все обсудим, мисс Митчелл. — пряча улыбку, пообещала графиня Скроуп. — Прямо сейчас этим и займемся. Не будем мешать счастливому воссоединению влюбленных.
Элизабет зачарованно смотрела на обнаженную спину Ричарда, пока он разжигал потухший в камине огонь. Еще пять минут назад им было жарко, но сейчас в комнате гулял ветер. Откинувшись на подушки, Лиз Невилл расслабленно улыбалась, наслаждаясь зрелищем самого великолепного из известных ей мужчин. Словно почувствовав ее взгляд, Ричард обернулся через плечо и лукаво подмигнул девушке.
— Нравится? — спросил он нежным бархатистым голосом.
— Что? — игриво уточнила она.
— То, что ты видишь.
Элизабет задумчиво улыбнулась, взгляд ее глаза омрачила невольная мысль.
— Не мне одной… — тихо сказала она. Ричард Мельбурн медленно поднялся и направился в возлюбленной.
— Почему бы тебе не спросить меня прямо? — предложил он, присаживаясь на край кровати. — С этого моменты мы должны взять за правило полную и безоговорочную откровенность. Я обещаю, что никогда не буду лгать тебе, Элизабет.
— Бесси Блаунт. — прозвучало в тишине спальни чужое женское имя.
— Ничего для меня не значит. — быстро отозвался Мельбурн. — Она попросила меня позировать для портрета, только и всего. Нас связывают чисто дружеские отношения.