Читать «Северная война 1700-1721» онлайн - страница 145

Борис Семенович Тельпуховский

Конфузия — поражение, замешательство, смущение.

Конфедерация — в старой Польше временное политическое оппозиционное сообщество средних и мелких дворян.

Копейщики — ратники конных полков иноземного строя, вооруженные длинными копьями, в противоположность рейтарским полкам, имевшим вместо копий мушкеты и пистолеты.

Кошевой — главный атаман у запорожских казаков, избиравшийся ежегодно представителями всех куреней на войсковой раде.

Крейсерство — плавание отдельного судна или эскадры в определенном районе с определенной целью.

Кумпанство — товарищество, добровольно составленное из землевладельцев для отбывания повинности постройки кораблей.

Курфюрст — германский владетельный князь, имевший право участвовать в выборе императора Священной Римской империи.

Линейный корабль — парусный 2- и 3-палубный корабль, имевший пушки, расположенные в линию (по бортам на палубах), и принимавший бой с противником в строю кильватерной колонны.

Люнет — полевое открытое укрепление е одним или двумя фасами (см.) и двумя фланками (см.).

Мористее — дальше от берега.

Мортира — короткоствольное артиллерийское орудие для навесной стрельбы.

Мушкет — старинное фитильное ружье крупного размера, из которого стреляли с подставки.

Мыза — хутор, отдельно стоящая усадьба с сельскохозяйственными постройками.

Наряд пушечный — артиллерия.

Обсервация — наблюдение.

Обсервационный — наблюдательный.

Операционный — выбранный для действия.

Ордер баталии (ордер-де-баталии) — боевой строй.

Осмачка — восемь (мера).

Палаш — старинная прямая, длинная и широкая сабля.

Парировать — отражать, отбивать удары противника.

Периферия — часть страны, области, края, удаленная от центра.

Пикет — небольшой сторожевой пост.

Подьячие — основные канцелярские работники приказов, писцы в судах.

Посадские люди — часть городского населения (торговое и ремесленное), участвовавшая в несении посадских повинностей и в платеже налогов.

Потеха — игра, забава, игрушка, зрелище, охота, конский бег и пр.

Потешный — игрушечный.

Прам — плоскодонное судно парусного периода, вооруженное пушками небольшого калибра. Применялось для действия на мелководье, в реках и пр.

Прелюдия — вступление, введение.

Престиж—авторитет, влияние, уважение.

Протекция — покровительство, оказываемое влиятельным лицом кому-либо.

Рада — сход у запорожских казаков.

Разряд или Разрядный приказ — центральное учреждение, ведавшее организацией военной службы.

Ратуша — здание, где помещается городское самоуправление.

Регулы — правила, положения устава.

Резидент — дипломатический представитель, по рангу ниже посланника.

Резиденция — место постоянного пребывания главы государства или правительства, а также лиц, занимающих крупный административный пост.

Рейтары — средневековые конные наемные войска в Западной Европе.

Рекогносцировка — разведка местности, противника, населения.

Ретирада — отступление.

Ретироваться — отступать, уйти.

Ретраншемент — внутренняя оборонительная ограда в крепостях; также — укрепленный лагерь.

Регимент — полк.

Сапа — земляные рвы, устраиваемые для постепенного и укрытого приближения к осаждаемой крепости или к окопам противника; применяется в позиционной войне.