Читать «Сделанные из стали» онлайн - страница 4

Терранс Дикс

Или почти пустом.

На месте, где исчезла ТАРДИС, замерцал воздух. И начала образовываться квадратная форма...

Благополучно вернувшись в ТАРДИС, Доктор сказал:

– Сожалею об этом. Возможно, в будущем нам следует придерживаться наблюдений натуралиста Девида Аттенборо. Итак, – азартно продолжил он, – куда теперь?

– Думаю, для одного дня волнений достаточно, – сказала ему Марта. – Куда-нибудь в мирное место. Домой. Нет, не домой, он никогда не был мирным. – Она снова подумала. – Как на счёт работы? В больницу, – продолжала Марта. – Старая добрая Королевская больница Надежды. Хотелось бы посмотреть, как там сейчас. В последний раз я была там, когда больницу похищали.

– Знаем, бывали, – сказал Доктор. – Похищенная больница? Никаких проблем. С минуты на минуту всё будет тип-топ. Держись крепче, мы отправляемся!

Глава 3: Кризисная конференция

Исследовательский центр Грин Чедвик, казалось, вернулся к нормальной жизни. Армия хорошо справляется с чрезвычайными ситуациями. Разрушенные здания были восстановлены, разбитое или украденное оборудование заменено.

Очень большая бригада военных инженеров, работая день и ночь, соорудила новое безопасное хранилище. Просторное подземное помещение со стальными дверями и бетонными стенами предназначалась для защиты высокосекретного оборудования от любых будущих нападений.

С не меньшей скоростью и эффективностью занялись и кадровыми вопросами. Все мёртвые солдаты, учёные и научные сотрудники были заменены. Семьям убитых армия выразила глубокие соболезнования, правду скрыли за вымышленными сообщениями о несчастных случаях на учениях и при научных экспериментах. Не рассказали некоторые несущественные подробности, конечно же, из соображений безопасности. Родственникам жертв выплатили щедрую компенсацию, а взамен получили тишину и отсутствие суеты.

Около входа в хранилище оборудовали сектор особой безопасности. Здесь разместили коммуникационный центр – герметично изолированный, ярко освещённый и оснащенный по последнему слову техники.

Майор Том Бартон, старший офицер охраны, и его помощник капитан Шейла Сарандон сидели возле гигантского экрана и уныло, как будто в сотый раз, просматривали чёрно-белую запись нападения на Мегатехнический центр, на которой гигантские серебристые фигуры величаво вышагивали среди разрушенных витрин.

Они составляли странно контрастирующую пару. Бартон был человеком с массивной фигурой и крупными, довольно грубыми чертами лица. Кроме того, его внешность не украшали сломанный нос и раздавленное ухо. В молодости он боксировал и играл в регби за армию. Майор выглядел грузным, грустным и довольно глупым. Но в случае с Томом Бартоном такое впечатление было ошибочным. «Головорез с мозгом, как у Эйнштейна», - так когда-то называл его генерал.

Шейла Сарандон была моложе и стройнее, строгая красивая блондинка. Она была в равной степени умна и честолюбива. Армия в значительной мере до сих пор являлась миром мужчин. И Шейла понимала, что для того, чтобы преуспеть, она должна быть не просто хорошим офицером, а лучше, чем офицеры-мужчины.