Читать «Сделанные из стали» онлайн - страница 19
Терранс Дикс
– Да, хорошо, – сказал Доктор. – Я помогу вам. Но на определённых условиях. Я хочу, чтобы у меня были развязаны руки, больше никакой ерунды вроде этого ареста. И также никаких больше ударов по рёбрам. Я этого не потерплю.
– Очень хорошо, – согласился майор Бартон.
– Сэр, разве это мудро? – возразила капитан Сарандон.
– Это моё решение, капитан, – сказал майор. – Я впечатлён тем, как Доктор разобрался в ситуации. Если он будет сотрудничать со мной, то я ему подыграю. Так что – мяч в игру!
– О, мне больше нравится играть в крикет, – сказал Доктор. – Кстати, мне бы хотелось, чтобы вы кое-что сделали для меня. – Он повернулся к Шейле Сарандон. – Вы были совершенно правы, у меня действительно есть спутник. Или «Друг», как принято у землян, когда они говорят на правильном английском языке. Её зовут Марта Джонс, – он кратко описал Марту. – Она улизнула, когда вы меня арестовали. Мне бы хотелось, чтобы вы нашли её и привезли сюда. И обращайтесь с ней вежливо. Скажите, если она беспокоится, пусть позвонит.
– Я займусь этим, – сказала Шейла Сарандон. – Будет быстрее, если я пошлю за ней джип.
Она отодвинулась к своему столу и сняла трубку.
– И предупредите их, чтобы не трогали её рёбра, – сказал Доктор. Когда капитан Сарандон закончила разговор, она снова обратилась к Доктору. – Итак, как сказал майор Бартон, у нас кризисная ситуация.
– Ну, отчасти. И да, и нет, – сказал Доктор.
– Что это значит?
– Кризис есть, да, но, возможно, это не так плохо, как вы думаете.
Майор Бартон тяжело вздохнул:
– По мне, так всё довольно плохо. Может, объясните?
Доктор встал и начал шагать по комнате из стороны в сторону:
– Вы боитесь, что эти нападения – начало второго вторжения киберлюдей?
– А это так?
– Нет, – твёрдо ответил Доктор. – Второе вторжение невозможно.
– Почему? – с сомнением спросила Шейла Сарандон.
– Киберлюди вторглись на Землю из другого измерения, они проникли через нечто, называемое пустотой. Я победил их, и они все были всосаны обратно в пустоту. Проход между тем измерением и этим закрыт навсегда. Они никогда не смогут вернуться на Землю.
– Но они вернулись! Они здесь.
– Они не вторгались. Они оставались здесь всё это время, - сказал Доктор. – Небольшое количество киберлюдей сделали на Земле. Они не всосались в пустоту с остальными, потому что не были ею загрязнены.
– Остались в подполье, – сказал майор Бартон. – Со скрытой базой, запасами, оружием... Мы планировали сделать также в 1940-м, если бы к нам вторглись нацисты. А в 1945-м, когда мы вторглись в Германию, нацисты сами так сделали. Они называли себя оборотнями.
Доктор прекратил вышагивать и взгромоздился на угол стола майора Бартона.
– Независимо от того, как их называть, проблема остаётся, – сказал он. – Даже маленькая группа киберлюдей способна произвести большие разрушения.
– Почему вы уверены, что их мало? – спросила Шейла. – Даже если ваша теория верна, они могли спрятать целую армию.
– У них не было ни времени, ни средств, – сказал Доктор. Никто не заметил, как он принял на себя ведение совещания. – Нет никаких причин думать, что их много. Они не знали, что их собирались втянуть в пустоту, пока не стало слишком поздно. Был бы немного глупый план, если бы они знали. Нет, я почти уверен, что их мало, не более чем небольшая горстка.