Читать «Своя игра» онлайн - страница 66

Михаил Александрович Атаманов

– Герд Комар, пусть заслонку пока не закрывают, чтобы возможность связи не отрезало. Мы потом с Аюхом её сами закроем! – раздался в наушниках голос Дмитрия Желтова. – Мы уже почти-почти разобрались с этим мелеефатским фрегатом. Управление конечно непривычное, но думаю, сможем вывести его из шахты. Аюх уже активировал систему связи, сейчас колдует с настройками. Через пару минут сможем передать командованию флота наше сообщение!

– Комар, враги!!! – истошно заверещала Картограф Минн-О Ла-Фин, подбежав ко мне и указывая рукой куда-то вниз. – Множество бойцов мелеефатов! Поднимаются к нам на грузовых платформах лифта!!! Пока что они глубоко, но их очень много!!! Я вижу более сотни отметок!!!

Я приказал немедленно прибыть ко мне Вашу, Башу и Эдуарда, а для быстрого перемещения им использовать левитатор. Прошло секунд двадцать, и трое громадных бойцов спрыгнули возле меня. Я указал всем троим на по-прежнему функционирующий лифт, остановить работу которого я так и не смог, и очередная грузовая платформа которого вынесла многочисленные ящики:

– К нам поднимаются враги, очень много! Ваша задача – взорвать к чертям собачим этот грузовой лифт, уничтожив врагов, остановив подачу комплектующих и вообще заблокировав этот путь для прохода мелеефатов. Как закончим с этой задачей, все уходим на корабль! Сидеть тут дальше под землёй в отрезанном от остального комплекса сборочном цеху никакого смысла не будет, поэтому Аюх и Дмитрий, как только разберутся с управлением фрегатом, выведут нас наружу. Там получим новые указания от командования и присоединимся к силам гэкхо!

Предложенный план действий был встречен собравшимися возле меня членами группы с большим энтузиазмом. Засомневался лишь Эдуард Бойко:

– Эээ… Комар, всё конечно замечательно, и запустить ракеты в шахту грузового лифта плёвое дело. Вот только, а ну как слишком сильно… шибанёт? – на самом деле Эдуард вместо последнего слова употребил близкое по смыслу, но непечатное. – Просто вот такую маркировку, – мой друг указал на выгружаемые роботами с очередной пришедшей платформы многочисленные коробки, – я ранее встречал на ящиках с боеприпасами для своего доспеха Космодесантника. И вроде как эти символы означают: «Осторожно, взрывчатка!!!».

По-хорошему, мне нужно было бы прислушаться к словам своего друга. Вот только время поджимало, враги приближались, и я даже уже видел первых из них на своей мини-карте. И другого плана действий у меня всё равно не было, поэтому я постарался успокоить своего друга:

– Эдуард, так нам ведь и нужно, чтоб взорвалось как можно сильнее! Чтобы и врагов убило, и завалило там всё внизу, и нанесло большой ущерб мелеефатам! Целеуказатель мне! Я сам для вас наведу управляемые ракеты!

Космодесантник лишь пожал плечами и послушно встал в строй рядом с двумя братьями-гэкхо возле самой шахты лифта. Баша передал мне Целеуказатель, и едва очередная привезшая грузы платформа отошла в сторону, я склонился над шахтой и навёл прибор. Навык Ощущение Опасности заныл просто нестерпимо, да я и сам уже это видел. Ух ё! Пока мы тут препирались, первые из вражеских штурмовиков уже почти-почти поднялись сюда в сборочный цех!!! До платформы с врагами оставалось менее тридцати метров, и с десяток крупных пауков в металлизированных костюмах облепили какие-то доставляемые в цех ящики, готовя оружие к бою.