Читать «Свистушка по жизни. Часть 2» онлайн - страница 165

Полина Морфеева

– Я не понимаю, за что! – воскликнула та.

– Потому что подвергла угрозе того, кто еще не рожден, а также ту, что выше тебя по праву рождения. Надменность и гордыня – непозволительная черта для эльфа, а уж тем более – целителя.

– Но как… – начала она, но я перебила ее.

– Вот и меня интересует как. – встряла я. – Как можно было не посмотреть на ауру королевы? Как можно было не проверить состояние плода? Вы не заметили, что он ножками идет? И в Вашей голове не возникла идея, что ребенок задохнется?

– Эльфийская магия не позволила бы этому случиться!

– Это умелые руки не позволили бы этому случиться! – отрезала я. – Вон!

И я придала эльфийке ускорения, захлопнув за ней дверь. В комнате осталось еще несколько горничных, которые мечтали оказаться подальше отсюда.

– Ваша задача держать наготове чистые тряпки и тазы с теплой водой. – резко сказала я. – Когда родится малыш, нужно будет осторожно обмыть его, а затем королеву. Ясно? – девушки мелко закивали и разложили полотенца на руках. – Эля, на тебе энергопотоки матери и ребенка. Катэрия очень ослабла от болей, да еще и ребенок тянет силы из нее. Следи за сердцами обоих.

– А что будешь делать ты? – Эля принялась поддерживать роженицу.

– А я буду переворачивать ребенка и помогать ему выйти. – я сильно сосредоточилась и начала ювелирную работу по перемещению ребенка внутри. Не повредить тонкую кожу, хрупкие косточки, не помять внутренние органы, не оторвать пуповину. Вспоминая сериалы, где врачи это проворачивали руками, а также целительские лекции по перемещению потоков, я трудилась, ни на что не обращая внимания. Когда ребенок, наконец, лежал правильно, я начала проталкивать его наружу. Обернув его в кокон сил внутри утробы, я начала потихоньку вытягивать его, подпитывая кислородом. Эля обезболивала и расслабляла мышцы королевы и говорила, когда надо тужиться. Ориентировалась Эля на силу движения моих потоков. Выработав определенный ритм, подстраиваясь под естественные схватки, мы помогали наследнику родиться. Когда показалась головка, одна из девушек метнулась к кровати и села на колени, вытянув руки с разложенным полотенцем. Рядом с ней села другая, приготовившись обмыть ребеночка. Я от натуги, регулируя потоки, чуть не потеряла контроль – все же, целительство для меня – факультатив. А Эля сейчас занята не меньше моего. Но рано или поздно все заканчивается, а потому и ребенок все же появился на свет и огласил свое появление соответствующими криками. Обработав пуповину, горничные принялись очищать мальчика от крови и слизи, аккуратно оборачивая его в мягкие пеленки. Мы же с Элей тем временем занялись королевой – восстановлением внутренних органов. Катэрия плакала от счастья, причем неизвестно чего было больше – того, что родила, или что мучения закончились.

– Поздравляю тебя, мамочка. – передала я ей ребенка, и она тут же приложила его к груди. Малыш взял грудь и принялся сосать, а Катя поддерживала, чтобы он ее не терял. Довольно скоро малыш устал и уснул, прижавшись к маме. Королева поглаживала его по головке и говорила, что любит больше жизни. Горничные убирали последствия и, поздравив ее величество, удалились.