Читать «Сверкая блеском стали...» онлайн - страница 206

Константин Георгиевич Калбазов

9

Голавль – рыба семейства карповых.

10

Приспособление для пудрения в виде пучка пушистых волокон или птичьего пуха.

11

2,8 см s.Pz.B.41 – переводится как 2,8-сантиметровое тяжелое противотанковое ружье 41. В вермахте именно таковым и значилось. Но конструктивно обладало всеми элементами орудия. По документам антигитлеровской коалиции значилось как противотанковая пушка.

12

Авось – древнеславянский бог удачи и счастливого случая.

13

Имеется в виду Кения.

14

Итальянский бронетяг, легкий, массой 6 тонн.

15

Абагаз – временное звание командира подразделения для самостоятельного выполнения боевой задачи.

16

Глава Германского государства. Избирался непосредственно народом. Срок полномочий составлял семь лет, количество сроков неограниченно. Избираться мог любой гражданин Германии, достигший полных 35 лет.