Читать «Само искушение» онлайн - страница 63

Триш Мори

Холли хотела обнять Франко и утешить его, но не смела пошевелиться. Как она может двигаться, когда между ними разлит океан боли и страдания?

– Потом я расстался с матерью Никки, Мишель. Она требовала от меня слишком многого. Она отчаянно хотела родить еще одного ребенка. – Франко отвернулся. – Но ребенок не смог бы заменить нам Никки. – Его голос надломился. – Я просто не мог на это согласиться.

– Значит, ты сравнивал меня с ней, – понимающе кивнула Холли.

– И я был несправедлив, – произнес он, поднимая на нее глаза. – Я знаю, что был не прав. Ты совсем на нее не похожа. Я понял это только после того, как потерял тебя.

Ее сердце екнуло.

– Почему?

– Потому что после ухода Мишель я почувствовал облегчение и надежду, что, возможно, в один прекрасный день я начну жить заново. Но после того, как я оставил тебя…

Холли затаила дыхание:

– Что произошло?

– Мне казалось, что мое сердце вырвали из груди. Я снова стал бесчувственным. Только на этот раз я сам был во всем виноват.

Холли покачнулась. Ее собственное сердце колотилось так сильно и быстро, что она прижала руку к груди, боясь, что оно выпрыгнет. Наступил момент, о котором она так часто мечтала после отъезда Франко. Ей казалось, что сейчас она видит сон. Холли моргнула и открыла глаза, но Франко по-прежнему стоял в комнате, а в ее душе все еще теплилась надежда.

– Я не могу представить, каково это – потерять ребенка, – сказала она.

Франко печально улыбнулся:

– Когда Никки умерла, у меня в душе тоже что-то умерло. Я знал ее совсем недолго. А после того, как ее не стало, мое сердце разлетелось на миллион осколков. Я сомневался, что однажды мне удастся снова нормально жить. Я не верил, что смогу любить снова. – Он сделал паузу. – Но я ошибался.

Холли хотела надеяться, что Франко вернулся к ней, и броситься в его объятия. Но однажды она уже была в его объятиях, и все закончилось тем, что он ее оттолкнул. Холли до сих пор не оправилась от страданий и не была уверена, что выживет, если Франко отвергнет ее во второй раз. Поэтому она собрала оставшиеся крупицы душевных сил и произнесла:

– Почему же ты передумал?

Он пристально посмотрел на нее:

– Ты заставила меня передумать.

По ее спине пробежала дрожь. Холли стало трудно дышать.

– Каким образом? – прошептала она.

– Я не могу сказать наверняка. Но когда я вернулся в Италию, я не находил себе места. Поэтому я отправился собирать урожай винограда. Я сидел вместе с работниками во время обеда в тени виноградных лоз. Мы разговаривали, смеялись и ели. Я решил, что стал немного счастливее, но на душе у меня все равно было тяжело. Я думал, что просто ощущаю пустоту, потому что лишился почки и мой шрам болит. Я убедил себя, что во всем виновата пустота, потому что не желал искать другого объяснения. Только я не понимал, почему мне становилось больнее, когда я думал о тебе. Если в душе пустота, я вообще не должен ничего чувствовать. И я стал пытаться тебя забыть. Я старался, но у меня ничего не получалось. Каждый раз, когда я думал о тебе, мне становилось все больнее. А потом я понял, что, когда я уехал от тебя, мое сердце осталось с тобой. – Он посмотрел на нее и пожал плечами. – Даже не знаю, как это произошло. Я убеждал себя, что ты не в моем вкусе, но по-прежнему тебя хотел. Я предупреждал тебя, что ты можешь привязаться ко мне, но сам привязался к тебе. Мне так тебя не хватало, что я решил вернуться и узнать, простишь ли ты меня когда-нибудь за то, что я сделал. Я хотел узнать, испытываешь ли ты ко мне хотя бы частичку того, что я испытываю к тебе.