Читать «Само искушение» онлайн - страница 19
Триш Мори
– Все наладится, если он будет делать упражнения. Он начнет ходить до сбора урожая.
– Почему Джош не помогает с обрезкой? – спросил Франко.
– Не хочет. Он считает себя неуклюжим. – Холли пожала плечами. – Он повредил кончики двух пальцев, поэтому не стремится делать тонкую работу. Я его понимаю. Но он мастерски справляется в винном погребе и пасет наших овец.
– А как я справляюсь? Я мастер по обрезке?
Она налила себе еще кофе из термоса и посмотрела на Франко из-под ресниц. Он опирался на локоть, полулежа на водонепроницаемой циновке, уверенный и расслабленный. Он отлично знает, что работает хорошо.
– Я видела работников и похуже, – призналась она, выругавшись про себя.
Франко усмехнулся, и она протянула ему кружку.
– Высокая оценка, – сказал он, снял шляпу, бросил ее на землю и запустил пальцы в волосы.
Холли помнила прикосновения его пальцев к своей голове. Попивая кофе, она размышляла, что почувствует, если Франко начнет ласкать ее тело.
– Холли?
Она задержала кружку с кофе у губ.
– А?
– Я задал вам вопрос.
– Ох. Извините, – произнесла она, надеясь, что румянец на щеках не выдаст ее неподобающих мыслей. Франко ей даже не нравится, но она грезит о его ласках. Безумие какое-то!
– Я не мог не заметить… – Он помедлил. – Вы много разговариваете, пока работаете.
– Неправда.
– Я слышал, как вы говорите. И часто.
– Я не разговариваю сама с собой, – ответила она.
– Нет?
– Нет. Я разговариваю с лозами.
– С лозами?
Она пожала плечами и с вызовом посмотрела на него голубыми глазами:
– Конечно. А что вам не нравится?
– О чем же вы с ними говорите? – Уголки его губ подрагивали в усмешке, словно он никогда в жизни не слышал ничего смешнее. Однако воспитание не позволяло ему расхохотаться. – О погоде?
– Иногда, – невозмутимо сказала она. Холли отличный виноградарь и не обязана оправдываться и рассказывать о своих методах, пусть и нетрадиционных. – Я знаю эти виноградные лозы всю мою жизнь. Они мне как старые друзья. И, как старые друзья, они хотят слышать, что хорошо выглядят, а иногда нуждаются в особом одобрении. – Она вздернула подбородок. – Неужели это так трудно понять?
Франко прищурился:
– Так вот почему вас называют Заклинательницей виноградных лоз. Вы разговариваете с лозами.
Холли скривилась, выливая остатки кофе на траву и кладя кружку в корзину. Она ничего не должна объяснять Франко.
Она по-прежнему злилась, что он оказался отличным обрезчиком виноградных лоз. А еще сильнее ее раздражает то, что с его умением он того и гляди закончит обрезку ряда раньше ее.
– Мне просто дали дурацкую кличку, – сказала она, вставая и стряхивая воображаемую травинку с брюк. – Мы должны вернуться к работе.
Глава 6
Холли проработала на винограднике вместе с Франко уже два с половиной дня. Она устала. Выпрямившись, она потянулась, разминая затекшие мышцы спины, потерла шею и посмотрела на часы. Если сейчас она остановится, то у нее будет достаточно времени, чтобы принять душ и перекусить перед поездкой на встречу в Порт-Мак-Доннелл. Она с нетерпением ждала поездки. Ей удастся отдохнуть несколько часов и не думать о мужчине, который, словно тень, работает рядом с ней.