Читать «Само искушение» онлайн - страница 16
Триш Мори
Холли напряглась еще до того, как он к ней прикоснулся.
– Где болит? – спросил Франко, его теплые и тяжелые ладони по-прежнему лежали на ее плечах.
Ее сердце билось в груди так громко, что она решила, будто он услышит его стук. Холли ответила, желая отвлечь его, прежде чем он услышит сумасшедшее биение ее сердца.
– Где-то там. – Она затаила дыхание, когда он запустил пальцы в ее волосы, собранные в хвост, и стал ощупывать голову.
– Это нужно снять, – сказал он, стягивая с ее волос резинку, отчего кожу ее головы стало покалывать.
Волосы рассыпались густым облаком вокруг ее головы. Франко снова запустил в них пальцы. Холли ойкнула, когда он прикоснулся кончиком пальца к ушибленному месту.
– Дайте посмотреть. – Он раздвинул пряди ее волос и опустил голову, чтобы лучше рассмотреть ушиб в тусклом свете.
Холли не смела дышать. Она просто прислушалась к ощущениям. Каждая клеточка ее тела вибрировала от напряжения. Холли задалась вопросом, что она почувствует, когда Франко прикоснется к ее напряженным соскам, если изнемогает от его простого прикосновения к своей голове.
– Всего лишь ссадина, но у вас будет шишка, – сказал он, и Холли переступила с ноги на ногу, чувствуя, как его дыхание ласкает ее волосы. На нее нахлынули непривычные волнующие ощущения. – Приложите лед, когда вернетесь домой.
Он убрал руки, и Холли непроизвольно качнулась назад.
О да. Домой. Куда она так торопилась несколько минут назад, пока этот человек не запустил пальцы в ее волосы.
Франко Четсфилд, несомненно, привык к тому, что потенциальные любовницы выстраиваются в очередь по щелчку его пальцев. Она должна скорее убираться отсюда! Холли обернулась и поняла, что стоит напротив Франко, зажатая между двумя стенами и кроватью.
– Так вы еще и врач? – рявкнула она.
Франко моргнул, глядя на нее сверху вниз холодными серыми глазами, потом покачал головой и сел на кровать.
– Что? – Он стал снимать дорогие ботинки.
– Помимо того, что вы наследник сети отелей и владелец виноградников, я имею в виду.
Он снял носки:
– Вас это смущает?
– Просто мне кажется, вам нравится опускать детали и заставлять людей думать о вас не то, что есть на самом деле.
– Ничего подобного. Вы сами решили, что я ничего не знаю о виноделии. – Стянув свитер через голову, он швырнул его в угол.
От испуга Холли стало трудно дышать.
– Что вы делаете?
– Раздеваюсь. Вы можете остаться и продолжать спорить, если хотите, а я ложусь спать. – Он встал, обнаженный по пояс, его кожа оливкового оттенка мерцала в тусклом свете. Он положил руку на брюки, и Холли поняла, что должна немедленно исчезнуть отсюда.
– Я ухожу, – произнесла она, практически прижимаясь к стене, чтобы пройти мимо него.
У дверей она повернулась, пристально глядя на стену, чтобы не видеть Франко раздетым.
– Вы все-таки были правы.
Он вздохнул:
– Я вас не понимаю.
– Вы мне действительно не нравитесь, – бросила она.
Вчерашняя непогода закончилась. Утренний туман повис, как облако, между каучуковыми деревьями, оставляя влажные поцелуи на щеках Холли, обрезавшей молодые побеги у второй почки на виноградной лозе. Бывало, пока она работала на винограднике, рядом паслись один или два кенгуру, а один раз забрел ягненок.