Читать «Сага о Первом всаднике. Время проснуться дракону» онлайн
Анна Ганькова
Предисловие,
или, вернее сказать, обращение автора к своим читателям.
Прошу внимания тех читателей, кто уже познакомился с первой частью Саги, как с отдельным произведением. Во-первых, благодарю вас за лестные для меня отзывы о книге, а также надеюсь, что и в дальнейшем вас не разочарую. А во-вторых, не составьте себе за труд перечитать конец первой части. Почти в окончании есть новые фрагменты, которые появились в том месте уже позже того, как первая часть была опубликована. Уж извините, так получилось, сюжет – он товарищ капризный. А персонажи и того хуже – стоит их сотворить и они тут же начинают брать свою «судьбу» в собственные руки, оставляя мне только возможность подсматривать и подслушивать.
Интересного вам времяпровождения.
С нетерпением жду ваших рецензий. Анна.
Древнее пророчество неизвестного Оракула
записано на каменной скрижали, частично утрачено,
храниться в Обители Светлого, что в Валапийской
долине
Часть 1
Пролог
Дядюшка был несказанно щедр и внимателен, когда согласился оказать помощь юной дальней родственнице и принял-таки ее в своем доме. Так казалось… в начале. Но, подобными положительными качествами, как узнала в дальнейшем Вальса, приютивший ее родственник, в общем-то, не обладал.
В первый же день, как они с Гэмом обосновались в старом замке, стало понятно, что внимания на них обращают не более чем на дворовых котят. Никто не замечал их присутствия, и даже мрачные замкнутые слуги, молча, шмыгали мимо. Сам же дядюшка, за всю десятницу, что они гостили в его доме вдвоем, только раз вышел к вечерней трапезе, да еще, не далее как вчера, выразил свою заинтересованность к их занятиям по фехтованию.
И если в трапезной он разговаривал мало, но хотя бы был вежлив и выглядел вполне благообразным степенным господином, то вот его появление на галерее, где они с братом тренировались, Вальсу уже напугало.
Высокий и сухопарый, в развивающихся долгополых одеждах, он выглядел как Дух Возмездия из страшных сказок, которыми пугают друг друга дети, забившись зимним вечером под одеяло. Было заметно, что он старательно прячется от яркого солнца, держась самой глубины галереи, подходя к перилам только там, где они полностью попадали в тень от башни. А когда черное одеяние почти сливалось с густым сумраком и был виден лишь призрачный силуэт, Вальсе даже казалось, что глаза его в этот момент, отсвечивают красным. И этими мерцающими искрами он внимательно следил за девушкой, за каждым ее шагом, каждым выпадом, отвлекая от боя и настораживая. «Бр-р-р…»
И вот теперь, после десяти дней полного невнимания к ним, дядюшка вообще, призрев все законы гостеприимства, выставил Гэма из замка! Причем, в самой, что ни на есть, пренебрежительной форме и в неподходящее для отъезда время.